Lea Salonga - Manhattan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lea Salonga - Manhattan




Manhattan
Манхэттен
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
I know it's for the best
Я знаю, так будет лучше.
I'll gather up the avenues
Я соберу все проспекты
And leave them on your doorstep
И оставлю их у твоего порога.
And I'll tip toe away
И я тихонько уйду,
So you won't have to say
Чтобы тебе не пришлось говорить,
You heard me leave
Что ты слышал, как я ушла.
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
I know it's what you want
Я знаю, это то, чего ты хочешь.
The bustle and the buildings
Суету и здания,
The weather in the fall
Осеннюю погоду.
And I'll bow out of place
И я уйду,
To save you some space
Чтобы освободить тебе место
For somebody new
Для кого-то нового.
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
Cause I can't have you
Потому что я не могу забрать тебя.
Ahhhhh
А-а-а-а
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
The one we used to share
Тот, которым мы делились.
The one where we were laughing
Тот, где мы смеялись
And drunk on just being there
И пьянели от одного лишь присутствия там.
Hang on to the reverie
Храни эти воспоминания,
Could you do that for me?
Ты мог бы сделать это для меня?
Cause I'm just too sad to
Потому что мне слишком грустно.
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
Cause I can't have you
Потому что я не могу забрать тебя.
And so it goes
Так и происходит:
One foot after the other
Один шаг за другим,
Til black and white begin to color in
Пока черно-белое не начнет окрашиваться.
And I know
И я знаю,
That holding us in place
Что удерживать нас на месте
Is simply fear of what's already changed
это просто страх перед тем, что уже изменилось.
Ahhhhh
А-а-а-а
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
I'll settle for the beach
А я согласна на пляж
And sunsets facing westward
И закаты, обращенные на запад,
With sand beneath my feet
С песком под ногами.
I'll wish this away
Я прогоню это,
Dismissing the days
Отброшу дни,
When I was one half of two
Когда я была одной из двух половин.
You can have Manhattan
Ты можешь забрать себе Манхэттен,
Cause I can't have you
Потому что я не могу забрать тебя.





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.