Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
never
pass
for
a
perfect
bride
Ich
werde
niemals
die
perfekte
Braut
sein
Or
a
perfect
daughter
Oder
die
perfekte
Tochter
Can
it
be
I'm
not
meant
to
play
this
part?
Kann
es
sein,
dass
ich
nicht
für
diese
Rolle
gemacht
bin?
Now
I
see
that
if
I
were
truly
to
be
myself
Jetzt
verstehe
ich,
wenn
ich
wirklich
ich
selbst
wäre
I
would
break
my
family's
heart
Würde
ich
das
Herz
meiner
Familie
brechen
Who
is
that
girl
I
see
Wer
ist
das
Mädchen,
das
ich
sehe
Staring
straight
back
at
me?
Das
mir
direkt
ins
Auge
blickt?
Why
is
my
reflection
someone
I
don't
know?
Warum
ist
mein
Spiegelbild
eine
Fremde?
Somehow
I
cannot
hide
Irgendwie
kann
ich
nicht
verbergen
Who
I
am,
though
I've
tried
Wer
ich
bin,
obwohl
ich
es
versucht
habe
When
will
my
reflection
show
Wann
wird
mein
Spiegelbild
zeigen
Who
I
am
inside?
Wer
ich
wirklich
bin?
How
I
pray
that
a
time
will
come
Wie
ich
bete,
dass
die
Zeit
kommt
I
can
free
myself
and
meet
their
expectations
In
der
ich
mich
befreien
und
ihren
Erwartungen
entsprechen
kann
On
that
day,
I'll
discover
someway
to
be
myself
An
jenem
Tag
werde
ich
einen
Weg
finden,
ich
selbst
zu
sein
And
to
make
my
family
proud
Und
meine
Familie
stolz
zu
machen
They
want
a
docile
lamb
Sie
wollen
ein
folgsames
Lamm
No
one
knows
who
I
am
Niemand
weiß,
wer
ich
bin
Must
there
be
a
secret
me
Muss
es
ein
geheimes
Ich
geben
I'm
forced
to
hide?
Das
ich
verstecken
muss?
Must
I
pretend
that
I'm
Muss
ich
so
tun,
als
wäre
ich
Someone
else
for
all
time?
Für
immer
eine
andere?
When
will
my
reflection
show
Wann
wird
mein
Spiegelbild
zeigen
Who
I
am
inside?
Wer
ich
wirklich
bin?
When
will
my
reflection
show
Wann
wird
mein
Spiegelbild
zeigen
Who
I
am
inside?
Wer
ich
wirklich
bin?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilder Matthew, Zippel David Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.