Paroles et traduction Lea in the Mix - Madura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
recall,
not
long
ago
Ты
помнишь,
совсем
недавно,
We
would
walk
on
the
sidewalk
Мы
гуляли
по
тротуару,
Innocent,
remember?
Невинные,
помнишь?
All
we
did
was
care
for
each
other
Все,
что
мы
делали,
это
заботились
друг
о
друге.
But
the
night
was
warm
Ночь
была
тёплой,
We
were
bold
and
young
Мы
были
смелыми
и
молодыми,
All
around
the
wind
blows
Ветер
дул
вокруг,
We
would
only
hold
on
to
let
go
Мы
держались
лишь
для
того,
чтобы
отпустить.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
We
need
someone
to
lean
on
Нам
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться,
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
We
need
someone
to
lean
on
Нам
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться,
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Yo
se
lo
que
te
enciende
Я
знаю,
что
тебя
заводит,
Te
hablan
de
mi
y
ahí
mismo
te
prendes
Тебе
говорят
обо
мне,
и
ты
сразу
же
загораешься,
Pasas
de
ser
fría
a
caliente
Ты
превращаешься
из
холодной
в
горячую,
Nos
vemos
en
mi
casa
muy
frecuentemente
Мы
видимся
у
меня
дома
очень
часто.
Disparame
un
beso,
Matame
lentamente
Пошли
мне
воздушный
поцелуй,
убей
меня
медленно,
Vive
el
día
de
hoy,
pasame
tu
energía
Живи
сегодняшним
днем,
передай
мне
свою
энергию,
Goza
mas
libre,
su
sintonia
Наслаждайся
большей
свободой,
своей
гармонией.
Ni
yo
soy
tuyo
Ни
я
твой,
Ni
tu
eres
mía
Ни
ты
моя,
Si
tu
te
fueras
que
faltas
me
harías
Если
бы
ты
ушла,
как
бы
я
по
тебе
скучал.
TU...
Sabes
que
eres
tu
ТЫ...
Знаешь,
что
это
ты,
La
que
confió,
como
tu
ninguna
Та,
которая
доверилась,
как
ты,
никто
другой.
Somos
iguales
y
de
eso
no
hay
duda
Мы
одинаковые,
и
в
этом
нет
никаких
сомнений.
No
eres
mi
novia
Ты
не
моя
девушка,
Tampoco
mi
amiga
И
не
моя
подруга,
Pero
me
alegras
completa
la
vida
Но
ты
наполняешь
мою
жизнь
радостью.
Y
ella
me
dice
que
nadie
me
entiende
И
ты
говоришь
мне,
что
никто
меня
не
понимает,
Que
me
fascina
dejar
tanta
gente
Что
мне
нравится
оставлять
так
много
людей.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
someone
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
someone
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Toma
mi
mano
Возьми
мою
руку,
Yo
quiero
que
te
vena
conmigo
Я
хочу,
чтобы
ты
была
видна
со
мной,
Entiendelo,
sepa
que
yo
en
ti
confió
Пойми,
знай,
что
я
тебе
доверяю.
Que
te
vas
alrededor,
el
tiempo
pasa
Что
ты
уходишь,
время
идет,
Y
la
briza
se
escapa
a
nuestro
favor
И
ветерок
дует
нам
на
пользу.
No
tenemos
que
complicar
Нам
не
нужно
усложнять,
Tu
y
yo
sabemos
Ты
и
я
знаем,
Lo
que
después
de
aquí
pasara
Что
произойдет
после
этого.
Sube
y
prende
en
boton
en
ON
Включи
кнопку
ON,
Y
en
repite
esa
canción
И
поставь
эту
песню
на
повтор,
Esta
perfecta
para
la
ocasión
Она
идеально
подходит
для
этого
случая.
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Sube
y
prende
en
boton
en
ON
Включи
кнопку
ON,
Y
en
repite
esa
canción
И
поставь
эту
песню
на
повтор,
Esta
perfecta
para
la
ocasión
Она
идеально
подходит
для
этого
случая.
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
We
need
someone
to
lean
on
Нам
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться,
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
We
need
someone
to
lean
on
Нам
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться,
Blow
a
kiss,
fire
a
gun
Воздушный
поцелуй,
выстрел
из
пистолета,
All
we
need
is
somebody
to
lean
on
Всё,
что
нам
нужно,
это
кто-то,
на
кого
можно
опереться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Madura
date de sortie
24-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.