Lea in the Mix - Traición - traduction des paroles en allemand

Traición - Lea in the Mixtraduction en allemand




Traición
Verrat
me dices que no es cierto que te mueres por
Du sagst mir, es stimmt nicht, dass du verrückt nach mir bist
Si es verdad que no te gusto no te acerques así
Wenn es stimmt, dass du mich nicht magst, komm nicht so nah
Me dijeron que te encanta que se mueran por ti
Man hat mir gesagt, dass du es liebst, wenn sie verrückt nach dir sind
Buscando al que se enamora para hacerlo sufrir
Suchst den, der sich verliebt, um ihn leiden zu lassen
Si me dices que me amas no te voy a creer (no)
Wenn du sagst, dass du mich liebst, werde ich dir nicht glauben (nein)
Tu me dices que me quieres y no puedes ser fiel (no)
Du sagst mir, dass du mich willst, und kannst nicht treu sein (nein)
Me dejaste manejando solo y triste mujer (no)
Du hast mich allein und traurig fahren lassen (nein)
Te confieso si lo quieres saber, si lo quieres saber
Ich gestehe es dir, wenn du es wissen willst, wenn du es wissen willst
Traicionera, no me importa lo que me quieras
Verräter, es ist mir egal, was du für mich empfindest
Mentirosa, solo quieres que de amor me muera
Lügner, du willst nur, dass ich vor Liebe sterbe
Traicionera, en mi vida fuiste pasajera
Verräter, in meinem Leben warst du nur vorübergehend
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst
Ohh, ohh
Ohh, ohh
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst
Sigues bailando reggaeton, ton, ton
Du tanzt weiter Reggaeton, ton, ton
Y no te importa para nada lo que sienta el corazón
Und es ist dir völlig egal, was das Herz fühlt
Solo te importa el pantalón, lon, lon
Dir sind nur die Hosen wichtig, lon, lon
Y se te nota desde lejos tu maléfica intención
Und man merkt dir deine bösartige Absicht von weitem an
Y mira no es tan fácil
Und schau, es ist nicht so einfach
Enamorarme nunca fue tan fácil
Mich zu verlieben war nie so einfach
Cuando estas cerca de mi no es fácil
Wenn du in meiner Nähe bist, ist es nicht einfach
Y es que la vida se volvió difícil
Und es ist so, dass das Leben schwierig wurde
Solo por ti
Nur deinetwegen
Si me dices que me amas no te voy a creer (no)
Wenn du sagst, dass du mich liebst, werde ich dir nicht glauben (nein)
Tu me dices que me quieres y no puedes ser fiel (no)
Du sagst mir, dass du mich willst, und kannst nicht treu sein (nein)
Me dejaste manejando solo y triste mujer (no)
Du hast mich allein und traurig fahren lassen (nein)
Te confieso si lo quieres saber, si lo quieres saber
Ich gestehe es dir, wenn du es wissen willst, wenn du es wissen willst
Traicionera, no me importa lo que me quieras
Verräter, es ist mir egal, was du für mich empfindest
Mentirosa, solo quieres que de amor me muera
Lügner, du willst nur, dass ich vor Liebe sterbe
Traicionera, en mi vida fuiste pasajera
Verräter, in meinem Leben warst du nur vorübergehend
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst
Ohh, ohh
Ohh, ohh
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst
me dices que no es cierto que te mueres por
Du sagst mir, es stimmt nicht, dass du verrückt nach mir bist
Si es verdad que no te gusto no te acerques así
Wenn es stimmt, dass du mich nicht magst, komm nicht so nah
Traicionera, no me importa lo que me quieras
Verräter, es ist mir egal, was du für mich empfindest
Mentirosa, solo quieres que de amor me muera
Lügner, du willst nur, dass ich vor Liebe sterbe
Traicionera, en mi vida fuiste pasajera
Verräter, in meinem Leben warst du nur vorübergehend
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst
Ohh, ohh
Ohh, ohh
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst
Mentirosa, no me importa que de amor te mueras
Lügner, es ist mir egal, wenn du vor Liebe stirbst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.