Lea - Il momento giusto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lea - Il momento giusto




Il momento giusto
The Right Time
Scivola, scivola, scivola il tempo e tu
Time slips away, slips away, and you,
Che speravi di cambiare vita
Who hoped to change your life,
Hai fatto come tutti gli altri
Have done like everyone else,
Hai dato poco spazio ai sentimenti
You've given little space to your feelings,
Perché in fondo fa paura costruire le certezze con l′istinto
Because deep down it's scary to build certainties with instinct,
Soprattutto se l'istinto ti dice di rischiare Di fare ancora un giro perché se lasci stare
Especially if instinct tells you to take risks, to take another turn, because if you leave it be,
Poi alla prossima andrà bene
Then next time it will be okay,
E la tua fa il caffè
And your... makes coffee,
Mentre tu giochi sempre al lotto e ancora immagini che
While you keep playing the lottery and still imagine that
Potrebbe essere domani il momento giusto
Tomorrow could be the right time
Potrebbe essere domani il momento giusto
Tomorrow could be the right time
Scivola, scivola, scivola il tempio e tu
Time slips away, slips away, and you
Resti sempre con un piede a Cuba e un altro a setteville
Always have one foot in Cuba and another in Setteville,
E sei indeciso tra il dire e il fare
And you're undecided between saying and doing
Tra prendere o lasciare
Between taking or leaving,
Hai perso troppi treni ma continui ad aspettare
You've missed too many trains but you keep waiting,
Ad aspettare l′occasione ma senza mai rischiare
Waiting for the right moment but never taking any risks
Ami stare in bilico ma continui a programmare
You love to be in the balance but you keep planning
E non ti chiedere perché non ti sei fidato mai del tuo futuro continuando a dirti che
And don't ask yourself why you've never trusted your future, continuing to tell yourself that
Potrebbe essere domani il momento giusto Potrebbe essere domani il momento giusto
Tomorrow could be the right time, tomorrow could be the right time
Arredamento, testimoni, assicuratori improvvisati
Furnishings, witnesses, impromptu insurers,
Carrozzieri, amici stretti per partite di calcetto
Bodywork specialists, close friends for soccer matches,
E i CONDORI non pagati
And unpaid CONDOMS,
Giovinezza che va, che va
Youth goes on, goes on,
Che mai piu ritornerà
And never comes back,
Potrebbe essere domani il momento giusto
Tomorrow could be the right time
Telefoni alla moda, console modificate
Fashionable phones, modded consoles,
Macchine belle a rate
Nice cars on installments,
Posti di ritrovo BORGHESI
Hangouts in BORGHESE,
Giovinezza che va, che va
Youth goes on, goes on,
Che mai piu ritornerà
And never comes back,
Che va, che va, che mai piu ritornerà
Goes on, goes on, and never comes back,
Che mai piu ritornerà
And never comes back,
E cambia stile musicale!
And change your musical style!
Ascolta Fabrizio Moro ;)
Listen to Fabrizio Moro ;)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.