Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
friend
以上になんかなれないなんて
君はいつもそう言うの?
Du
sagst
immer,
wir
können
nicht
mehr
als
Freunde
sein,
stimmt
das
wirklich?
痛いくらい会いたい
No
more
独りじゃもう長いんだ
24HRS
with
me!!
Ich
will
dich
so
sehr
sehen,
dass
es
wehtut.
Nicht
mehr
allein,
es
ist
schon
zu
lange
her.
24
Stunden
mit
mir!!
こんなに眠れない夜は
君に支配されてるんだマイハート
In
solch
schlaflosen
Nächten
beherrschst
du
mein
Herz.
会えない時間は
気持ちレベル「Up↑&Down↓」
せつなくなるよ
My
girl
Die
Zeit
ohne
dich
lässt
meine
Gefühle
"Auf↑
& Ab↓"
schwanken.
Es
macht
mich
traurig,
mein
Mädchen.
特別な
Show
time
僕から招待したいんだ
君との
All
night
Ich
möchte
dich
zu
einer
besonderen
Show
einladen,
eine
ganze
Nacht
mit
dir.
Girl
friend
以上になんかなれないなんて
君はいつもそう言うの?
Du
sagst
immer,
wir
können
nicht
mehr
als
Freunde
sein,
stimmt
das
wirklich?
痛いくらい会いたい
No
more
独りじゃもう長いんだ
24HRS
with
me!!
Ich
will
dich
so
sehr
sehen,
dass
es
wehtut.
Nicht
mehr
allein,
es
ist
schon
zu
lange
her.
24
Stunden
mit
mir!!
君の特別になるコトをいつも探してたいんだ
Ich
möchte
immer
danach
suchen,
etwas
Besonderes
für
dich
zu
sein.
つなごうよ今夜は
Don't
ログアウト「Face
to
Face」
もう
UPDATE
しようよ
Lass
uns
heute
Nacht
verbinden,
nicht
abmelden.
"Von
Angesicht
zu
Angesicht",
lass
uns
aktualisieren.
ムズかしいこと
Nothing!
いらないよ
ほら鼓動同じ
BPM
Keine
komplizierten
Dinge!
Wir
brauchen
sie
nicht,
sieh
mal,
unsere
Herzen
schlagen
im
gleichen
BPM.
Boy
friend
以上にだってなれるんだって
僕はいつもそう
You
know?
Ich
sage
immer,
ich
kann
mehr
als
nur
dein
Freund
sein,
weißt
du?
伝えたいんだ
君へ
flow
独りじゃもう...
長いんだ
24HRS
with
me!!
Ich
will
es
dir
sagen,
mein
Fluss
zu
dir.
Allein...
ist
es
schon
zu
lange
her.
24
Stunden
mit
mir!!
(All
right!
×2)
世界は
Spinning
around
(all
right!
×2)
僕らをのせて
(In
Ordnung!
×2)
Die
Welt
dreht
sich
(In
Ordnung!
×2)
und
trägt
uns
mit.
(All
right!
×2)
未開の地でも
Overjoyed
(all
right!
×2)
駆け抜けるよ
(In
Ordnung!
×2)
Selbst
in
unerforschten
Gebieten,
überglücklich
(In
Ordnung!
×2)
rennen
wir
hindurch.
まるでバルーンみたく
日々膨らむ
Your
love
四六時中
I'm
think
about
you
Wie
ein
Ballon
wächst
deine
Liebe
täglich.
24/7
denke
ich
an
dich.
回る球体照らす明かり
like
a
party
夜の向こうへと君と二人
Das
Licht,
das
die
sich
drehende
Kugel
beleuchtet,
wie
eine
Party.
Mit
dir
zusammen
in
die
Nacht
hinaus.
Nobody
誰もが知らない世界
Niemand
kennt
diese
Welt.
誘う
your
shining.
You
ready
for
your
party
Ich
lade
dich
ein,
dein
Glanz.
Bist
du
bereit
für
deine
Party?
まずは乾杯ショットにシャンパン
先へ導くテンション完成
Zuerst
ein
Toast
mit
Shots
und
Champagner.
Die
Stimmung
steigt,
um
weiterzuführen.
音に身任せありのまま
just
you
& me
このまま
move
up
& down
Lass
dich
von
der
Musik
treiben,
so
wie
du
bist,
nur
du
und
ich.
Bewegen
wir
uns
weiter
auf
und
ab.
Jump
up
and
down
Throw
your
hands
in
the
air
Spring
auf
und
ab,
wirf
deine
Hände
in
die
Luft.
Party
all
night
Bust
the
jam
If
you
dare
Feier
die
ganze
Nacht,
lass
den
Jam
krachen,
wenn
du
dich
traust.
Jump
up
and
down
Throw
your
hands
in
the
air
Spring
auf
und
ab,
wirf
deine
Hände
in
die
Luft.
Party
all
night
Bust
the
jam
If
you
dare
Feier
die
ganze
Nacht,
lass
den
Jam
krachen,
wenn
du
dich
traust.
Girl
friend
以上になんかなれないなんて
君はいつもそう言うの?
Du
sagst
immer,
wir
können
nicht
mehr
als
Freunde
sein,
stimmt
das
wirklich?
痛いくらい会いたい
No
more
独りじゃもう長いんだ
24HRS
with
me!!
Ich
will
dich
so
sehr
sehen,
dass
es
wehtut.
Nicht
mehr
allein,
es
ist
schon
zu
lange
her.
24
Stunden
mit
mir!!
Boy
friend
以上にだってなれるんだって
僕はいつもそう
You
know?
Ich
sage
immer,
ich
kann
mehr
als
nur
dein
Freund
sein,
weißt
du?
伝えたいんだ
君へ
flow
独りじゃもう...
長いんだ
24HRS
with
me!!
Ich
will
es
dir
sagen,
mein
Fluss
zu
dir.
Allein...
ist
es
schon
zu
lange
her.
24
Stunden
mit
mir!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Allen, Vincent Degiorgio, Seiji Motoyama, Johan 'jones' Wetterberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.