Lead - H I D E and S E E K - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lead - H I D E and S E E K




H I D E and S E E K
ПРЯТКИ
Let me see ya get down (Get down)
Покажи мне, как ты это делаешь (Давай же)
嘘や偽りなんて無い
Никакой лжи, никакого притворства
君を知った以上 引き返せないもう
Теперь, когда я узнал тебя, я не могу повернуть назад
I've never fell in love like this
Я никогда не влюблялся так раньше
先ずは手を挙げよう 君を見つけるのは
Давай, подними руки, найти тебя
ねぇ Who is it? Is it?
Кто же это? Это?
You're it? I'm it! I'm it!!
Ты? Это я! Это я!!
前触れもなく始まるストーリー
История, которая начинается без предупреждения
求めるヒロイン (She is the one)
Героиня, которую я искал (Она - та самая)
君は「運命」の人 見切れる恋のしっぽ
Ты - мой «рок», я вижу хвостик твоей любви
それで隠れているつもりかい
И ты думаешь, что можешь спрятаться?
Game over 純情な愛を I found you
Игра окончена. Чистую любовь… Я нашёл тебя
嗅ぎ当てる偽装 Just like a police dog
Разоблачу твою маскировку. Я как полицейский пёс
My lover 終わりの合図 I kiss you
Любимая моя, сигнал к завершению. Я целую тебя
Play-play-play-play love is a game
Играй-играй-играй-играй, любовь - это игра
Hey H I D E and S E E K
Эй, ПРЯТКИ
隠そうたって全部お見通し
Как бы ты ни пряталась, я вижу тебя насквозь
口よりお喋り 雄弁な瞳
Твои глаза красноречивее слов
Don't tell me lies
Не лги мне
You make me high
Ты меня заводишь
探り合いなんて必要ない
Нам не нужно играть в прятки
巡り巡って動くストーリー
История, которая движется по кругу
探したヒロイン (You are the one)
Героиня, которую я искал (Ты - та самая)
これが「縁」だとしたら無駄なんてないのかな
Если это «судьба», то, может быть, в ней нет ничего бессмысленного
過去が全て遠回りでも
Даже если всё прошлое - это долгий путь
Game over 最後の愛を I found you
Игра окончена. Последнюю любовь… Я нашёл тебя
君以外はもう愛せないのが本能
Это мой инстинкт - любить только тебя
My lover 見つめる Eyes I hold you
Любимая моя, я смотрю в твои глаза, я держу тебя
Play-play-play-play love is a game
Играй-играй-играй-играй, любовь - это игра
Hey H I D E and S E E K
Эй, ПРЯТКИ
もういいかい?いいかい!?
Ну как? Как!?
もう失敗しない
Я больше не ошибусь
もういいかい?いいかい?
Ну как? Как?
どう? All right!? All right?
Ну что? Всё в порядке!? Всё в порядке?
もう1回? もうない!!
Ещё раз? Больше нет!!
本当の愛!! (Are you okay? It's time to go)
Настоящая любовь!! (Ты в порядке? Пора идти)
(Are you okay? Baby)
(Ты в порядке? Малышка)
Baby...
Малышка…
Game over 純情な愛を I found you
Игра окончена. Чистую любовь… Я нашёл тебя
嗅ぎ当てる偽装 Just like a police dog
Разоблачу твою маскировку. Я как полицейский пёс
My lover 終わりの合図 I kiss you
Любимая моя, сигнал к завершению. Я целую тебя
Play-play-play-play love is a game
Играй-играй-играй-играй, любовь - это игра
Hey H I D E and S E E K
Эй, ПРЯТКИ
Game over 最後の愛を I found you
Игра окончена. Последнюю любовь… Я нашёл тебя
君以外はもう 愛せないのが本能
Это мой инстинкт - любить только тебя
My lover 見つめる Eyes I hold you
Любимая моя, я смотрю в твои глаза, я держу тебя
Play-play-play-play love is a game
Играй-играй-играй-играй, любовь - это игра
Hey H I D E and S E E K
Эй, ПРЯТКИ





Writer(s): William Apostol, Jarrod Walker, Royal Masat, William Failing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.