Lead - Bokura no Yoru ga Akerumade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lead - Bokura no Yoru ga Akerumade




Bokura no Yoru ga Akerumade
Until Our Night Dawns
大事なものを守るためなら
If it's for the sake of protecting what's important
胸が震えても
My chest may tremble even now
いつかそれさえも誇れる日が来ると
I believe there will be a day when I can be proud of it
振り向きもせず
I'll walk without looking back
思い出は風になって
Memories blow in the wind
こぼれた想い胸に運ぶ
Carrying fallen feelings in my heart
彼方の地平に また陽が昇り
The sun will rise again on the distant horizon
知らず知らず無くした日々を
It will gently illuminate the days we lost
そっと照らす日までただ歩いて行こう
I'll simply walk until that day arrives
僕らの夜も明ける
Our night too will dawn
旅する意味を探し続けて
Searching for the meaning of my journey
ただ 進んだあてもなく
Simply walking aimlessly
闇雲に腕を伸ばしたその先で
At the end of my outstretched arm in the darkness
出会った人たち
I met you
足跡は道になって
Our footprints become a path
確かな時間(とき)深く刻む
Engraving precious time deeply
彼方の地平の 遠いどこかで
Somewhere far away on the distant horizon
闇の中に迷う誰かの
In the darkness where one loses their way
手を取れる日までまた歩いてみよう
Let's walk again until the day I can reach for their hand
その時夜は明ける
Then the night will dawn
季節の香り変わる
The scent of the seasons change
人の心も流れていく
People's hearts also drift away
それでも信じ続ける事なら
But if it's something I keep believing
過去が教えてくれた
The past has taught me
そう 遥か地平にまた陽が昇り
Yes, the sun will rise again on the distant horizon
知らず知らず無くした日々を
It will gently illuminate the days we lost
そっと照らす日まで ただ歩いて行こう
I'll simply walk until that day arrives
僕らの夜も明ける
Our night too will dawn
また 僕らの夜も明ける
Again, our night too will dawn





Writer(s): Dey Gon Get It, Ski Mask Boy, Paleo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.