Paroles et traduction Lead Belly - Backwater Blues
When
it
rains
five
days
and
the
skies
turn
dark
as
night
Когда
пять
дней
идет
дождь
и
небо
становится
темным,
как
ночь
When
it
rains
five
days
and
the
skies
turn
dark
as
night
Когда
пять
дней
идет
дождь
и
небо
становится
темным,
как
ночь
Then
trouble's
takin'
place
Тогда
начинаются
неприятности.
In
the
lowlands
at
night
В
низинах
ночью
I
woke
up
this
mornin',
can't
even
get
out
of
my
door
Я
проснулся
этим
утром,
даже
не
могу
выйти
из
своей
двери.
I
woke
up
this
mornin',
can't
even
get
out
of
my
door
Я
проснулся
этим
утром,
даже
не
могу
выйти
из
своей
двери.
There's
been
enough
trouble
У
нас
и
так
было
достаточно
неприятностей
To
make
a
poor
girl
wonder
where
she
wants
to
go
Чтобы
заставить
бедную
девушку
задуматься,
куда
она
хочет
пойти
Then
they
rowed
a
little
boat
about
five
miles
'cross
the
pond
Затем
они
проплыли
на
маленькой
лодке
около
пяти
миль
через
пруд
Then
they
rowed
a
little
boat
about
five
miles
'cross
the
pond
Затем
они
проплыли
на
маленькой
лодке
около
пяти
миль
через
пруд
I
packed
all
my
clothes
Я
собрала
всю
свою
одежду
Throwed
them
in
and
they
rowed
me
along
Бросил
их
в
воду,
и
они
потащили
меня
за
собой
When
it
thunders
and
lightnin'
and
when
the
wind
begins
to
blow
Когда
гремит
гром
и
сверкает
молния,
и
когда
начинает
дуть
ветер.
When
it
thunders
and
lightnin'
and
the
wind
begins
to
blow
Когда
гремит
гром
и
сверкает
молния,
и
начинает
дуть
ветер.
There's
thousands
of
people
Там
тысячи
людей
Ain't
got
no
place
to
go
Мне
некуда
идти
Then
I
went
and
stood
upon
some
high
old
lonesome
hill
Потом
я
пошел
и
встал
на
каком-то
высоком
старом
одиноком
холме
Then
I
went
and
stood
upon
some
high
old
lonesome
hill
Потом
я
пошел
и
встал
на
каком-то
высоком
старом
одиноком
холме
Then
looked
down
on
the
house
Затем
посмотрел
вниз
на
дом
Where
I
used
to
live
Где
я
раньше
жил
Backwater
blues
done
call
me
to
pack
my
things
and
go
Блюз
захолустья
закончился,
позвони
мне,
чтобы
я
собрал
свои
вещи
и
уехал
Backwater
blues
done
call
me
to
pack
my
things
and
go
Блюз
захолустья
закончился,
позвони
мне,
чтобы
я
собрал
свои
вещи
и
уехал,
'Cause
my
house
fell
down
потому
что
мой
дом
рухнул.
And
I
can't
live
there
no
more
И
я
больше
не
могу
там
жить
I
can't
move
no
more
Я
больше
не
могу
двигаться
I
can't
move
no
more
Я
больше
не
могу
двигаться
There
ain't
no
place
Здесь
нет
никакого
места
For
a
poor
old
girl
to
go
Для
бедной
старой
девушки
идти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huddie Ledbetter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.