Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Governor O.K. Allen
Губернатор О.К. Аллен
In
nineteen
hundred
and
thirty
two
В
тысяча
девятьсот
тридцать
втором
году
Honorable
Governor
O.K.
Allen,
I'm
pleading
to
you.
Достопочтенный
губернатор
О.К.
Аллен,
я
взываю
к
вам.
I
left
my
wife
wringing
her
hands
and
crying,
Я
оставил
жену,
ломающую
руки
и
плачущую,
"Honorable
Governor
O.K.
Allen,
save
that
man
of
mine."
"Достопочтенный
губернатор
О.К.
Аллен,
спасите
моего
мужа."
And
the
Honorable
Manager
Himes
looked
over
the
pen,
И
достопочтенный
управляющий
Хаймс
посмотрел
поверх
ограждения,
Told
Governor
O.K.
Allen,
"We've
got
too
many
men."
Сказал
губернатору
О.К.
Аллену:
"У
нас
слишком
много
людей."
Governor
O.K.
Allen
began
to
turn
about,
Губернатор
О.К.
Аллен
начал
поворачиваться,
"We've
gotta
make
some
arrangements
to
turn
some
of
them
out."
"Мы
должны
что-то
придумать,
чтобы
выпустить
некоторых
из
них."
Then
Honorable
Manager
Himes
says
to
Honorable
Warden
Long,
Затем
достопочтенный
управляющий
Хаймс
говорит
достопочтенному
надзирателю
Лонгу:
"We
done
made
some
arrangements
to
let
the
men
go
home."
"Мы
кое-что
придумали,
чтобы
отпустить
людей
домой."
When
I
looked
in
the
paper,
then
I
was
surprised
Когда
я
посмотрел
в
газету,
я
был
удивлен,
When
I
saw
the
number
three
hundred
and
twenty
five.
Когда
увидел
цифру
триста
двадцать
пять.
I
know
my
wife's
gonna
jump
and
shout
Я
знаю,
моя
жена
будет
прыгать
и
кричать,
When
the
train
rolls
up
and
I
come
stepping
out.
Когда
поезд
подойдет,
и
я
сойду
с
него.
Honorable
Governor
O.K.
Allen,
remember
him
the
rest
of
my
life,
Достопочтенный
губернатор
О.К.
Аллен,
буду
помнить
его
до
конца
своей
жизни,
He
studied
up
a
plan
to
send
so
many
men
to
their
wives.
Он
разработал
план,
чтобы
отправить
так
много
мужчин
к
своим
женам.
When
you
write
you
a
letter,
please
don't
forget
Когда
будете
писать
письмо,
пожалуйста,
не
забудьте
The
Lieutenant
Governor
Honorable
Mr.
Fournet.
Вице-губернатора,
достопочтенного
мистера
Фурне.
Had
you
Governor
O.K.
Allen,
like
you
got
me,
Будь
у
тебя,
губернатор
О.К.
Аллен,
как
у
меня,
I
would
wake
up
in
the
morning,
let
you
out
on
reprieve.
Я
бы
просыпался
утром
и
отпускал
тебя
под
честное
слово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Lomax, H. Ledbetter J. Lomax
1
Irene (Goodnight Irene)
2
John Hardy
3
Pigmeat
4
Jim Crow Blues
5
T.B. Blues
6
How Long
7
Duncan and Brady (Brady)
8
Poor Howard
9
Outskirts of Town
10
Easy Rider
11
Good Morning Blues
12
Queen Mary
13
Laura
14
Jean Harlow
15
Sweet Jenny Lee
16
Old Man
17
Haul Away, Joe
18
Sail On, Little Girl, Sail On
19
4, 5 and 9
20
In the Evening When the Sun Goes Down
21
Red Cross Store Blues
22
Irene (Intro) [Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 2/6/1941, Pt. 1]
23
Irene (Outro) [Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 7]
24
Leaving Blues (Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 6)
25
Ha-Ha This a Way (Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 5)
26
Yellow Gal (Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 4)
27
Boll Weevil (Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 3)
28
Grey Goose (Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 2)
29
Irene (Intro) [Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 3/13/1941, Pt. 1]
30
Been so Long (Bellevue Hospital Blues)
31
Big Fat Woman
32
Hitler Song (Mr. Hitler)
33
National Defense Blues
34
Excerpt from the Lonesome Train
35
Alberta
36
When A Man's A Long Way From Home
37
Blind Lemon
38
Diggin' My Potatoes (I)
39
Ella Speed
40
The Hindenburg Disaster
41
I'm so Glad, I Done Got Over
42
Ain't You Glad (The Blood Done Signed My Name)
43
Governor Pat Neff
44
Governor O.K. Allen
45
Scottsboro Boys
46
Boll Weevil
47
Sukey Jump
48
Ha-Ha This a Way
49
The Gallis Pole
50
Rock Island Line
51
Old Riley
52
Cotton Fields
53
Take This Hammer
54
Pick A Bale Of Cotton
55
Black Girl (Where Did You Sleep Last Night)
56
John Henry
57
The Midnight Special
58
Fannin Street (Mister Tom Hughes Town)
59
The Bourgeois Blues
60
There's a Man Going Around Taking Names
61
Almost Day (Wnyc - Folk Songs of America, Recorded 2/6/1941, Pt. 2)
62
On A Monday
63
Keep Your Hands Off Her
64
Good, Good, Good (Talking, Preaching) / We Shall Walk Through the Valley
65
Meeting at the Building
66
Noted Rider
67
Out on the Western Plains
68
Moanin'
69
Ham and Eggs
70
Shorty George
71
Whoa Back, Buck
72
Linin' Track
73
Julie Ann Johnson
74
Bring Me a Little Water, Silvy
75
Sally Walker
76
Green Corn
77
Fiddler's Dram
78
Almost Day
79
Alabama Bound
80
We Shall Be Free (with Woody Guthrie and Cisco Houston)
81
You Can't Lose Me Cholly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.