Lead Belly - The Midnight Special - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lead Belly - The Midnight Special




The Midnight Special
Полуночный экспресс
Well you wake up in the morning, hear the ding dong ring,
Просыпаешься ты утром, слышишь этот звон,
You go a-marching to the table, see the same damn thing
Идёшь, как на плацу, к столу, а там всё тот же сон.
Well, it's on a one table, knife, a fork and a pan,
На столе лишь нож, вилка да миска,
And if you say anything about it, you're in trouble with the man
Скажешь хоть слово - будет тебе крышка.
Let the midnight special, shine her light on me
Пусть полуночный экспресс осветит меня своим светом,
Let the midnight special, shine her ever-loving light on me
Пусть полуночный экспресс осветит меня своим благословенным светом.
If you ever go to Houston, you better walk right, you better not stagger, you better not fight
Если будешь в Хьюстоне, иди прямо, не шатайся, не дерись,
Sheriff Benson will arrest you, he'll carry you down
Шериф Бенсон тебя сцапает, прямиком в тюрьму отправишься.
And if the jury finds you guilty, penitentiary bound
И если суд тебя признает виновным, то быть тебе за решёткой.
Yonder come little Rosie, how in the world do you know
Вон идёт малышка Рози, как ты думаешь, откуда я её знаю?
I can tell her by her apron, and the dress she wore
Да по фартуку её и платью, которое на ней.
Umbrella on her shoulder, piece of paper in her hand
Зонтик на плече, бумажка в руке,
She goes a-marching to the captain, says, "I want my man"
Идёт она к капитану: "Хочу я к своему мужику!".
"I don' believe that Rosie loves me", well tell me why
"Не верю я, что Рози меня любит", скажи мне, почему?
She ain't been to see me, since las' July
Да не была она у меня с прошлого июля.
She brought me little coffee, she brought me little tea
Приносила мне кофе, приносила мне чай,
Brought me damn near ever'thing but the jailhouse key
Всё, блин, приносила, кроме ключа от тюрьмы!
Yonder comes doctor Adams, "How in the world do you know?"
Вон идёт доктор Адамс. "Как ты думаешь, откуда я его знаю?"
Well he gave me a tablet, the day befo'
Да он мне таблетку давал накануне.
There ain't no doctor, in all the lan'
Нет такого доктора во всей земле,
Can cure the fever of a convict man
Чтобы вылечить лихорадку заключённого.





Writer(s): Huddie Ledbetter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.