Leaders of the New School - The International Zone Coaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leaders of the New School - The International Zone Coaster




[Busta Rhymes]
[Баста рифмует]
Oh my gosh, oh my gosh
О боже мой, о боже мой
It's a sunny day and the sky is bright
Сегодня солнечный день, и небо яркое
Take her to the mist everything is right
Отведи ее в туман, все будет хорошо.
No need to make bets cause I met a bookie
Не нужно делать ставки, потому что я встретил букмекера
Today is the day the whole school plays hookie
Сегодня день, когда вся школа играет в хукки
Why? Cause I called Dinco D and Brown
Почему? Потому что я позвонил Динко Ди и Брауну
Cutmonitor Milo brings the sound
Cutmonitor Майло приносит звук
Before I do that I play myself like a jerk
Прежде чем я это сделаю, я разыгрываю из себя придурка
Make sure momma jamma took her body to work
Убедись, что мама Джемма взяла свое тело на работу
Okay she is gone so I jet to the phone
Ладно, она ушла, так что я бегу к телефону
Let the whole world know nobody's home
Пусть весь мир узнает, что никого нет дома
It's Busta Rhymes and I'm feeling irie
Это Баста Раймс, и я чувствую себя хорошо.
Come on over cause I'm having a party
Приходи, потому что у меня вечеринка
Milo did the right thing and brought the ride
Майло поступил правильно и привез машину
The sound's too pissed now the party's live
Звук слишком разозленный, теперь вечеринка в прямом эфире
Tickets in effect, everything's sweet
Билеты в действии, все очень мило
As I zoned in my bus, all I had to say is "That beat"
Когда я ехал в своем автобусе, все, что мне нужно было сказать, это "Этот ритм".
That beat, just keep the same old beat
Этот ритм, просто продолжай в том же старом ритме
Check it out y'all, come on, come on
Зацените это все, давайте, давайте
Just keep the same old beat
Просто продолжай в том же старом ритме
[Dinco D]
[Динко Ди]
On the fourth day of school, hookie wasn't here
На четвертый день занятий Хукки здесь не было
Today's the first day of a brand new year
Сегодня первый день совершенно нового года
There's girls that's rubbing butts around the room
Есть девушки, которые трутся задницами по всей комнате
Fellas feeling good cause the gates is boom
Ребята чувствуют себя хорошо, потому что ворота - бум
Zoom to the doom of a sugarplum toon
Увеличьте масштаб до гибели мультяшки-сладкоежки
Me, Busta, and Brown is gonna rock the mic soon
Я, Баста и Браун скоро будем зажигать у микрофона
With a huh! here we go in June
С ха! вот мы и в июне
Power cat with the snap in the rules
Властный кот с привязкой к правилам
Throw a misses out, this is all street news
Выкиньте промахи, это все уличные новости
You choose, don't lose a views
Вы выбираете, не теряйте ни секунды
Prices move in like cruise a bruise
Цены растут, как от ушиба
Stacked on a four pack stack of freaks
Уложенный на стопку фриков из четырех упаковок
I guess I'll play hookie for a couple of weeks
Думаю, я поиграю в хукки пару недель
[Charlie Brown]
[Чарли Браун]
Six A.M. and I hear my alarm
Шесть утра, и я слышу свой будильник
Rushed to the phone, I called Vietnam
Бросившись к телефону, я позвонил во Вьетнам
He's asleep so I leave a message
Он спит, поэтому я оставляю сообщение
At the tone, you know time is of essence
По звуку вы знаете, что время имеет решающее значение
Quickly I jumped straight into the shower
Я быстро прыгнула прямо в душ
The baby powder, cause I can't smell sour
Детская присыпка, потому что я не чувствую кислого запаха.
Get dressed, put on my Nike Airs
Одевайся, надевай мои кроссовки Nike Air
Come my hairs, go upstairs
Давай, мои волосы, поднимайся наверх
Walk outside to the fruit stand
Выйди на улицу к фруктовому киоску
And Dre, Kane, he's the 40's in hand
И Дре, Кейн, у него в руках 40-е
Powercat Geronimo is in the distance
Пауэркат Джеронимо находится в отдалении
The fifths are coming, the fifths are coming
Пятые приближаются, пятые приближаются
Hit up, lit up the blunt and I'm straight
Нажал на газ, зажег косяк, и я натурал.
Quarter to eight and my day looks great
Без четверти восемь, и мой день выглядит великолепно
Walked to the school with about 40 feet
Прошел до школы около 40 футов
That means the squad is 20 deep
Это означает, что состав на 20 человек глубже
I zoned
Я зонировал
Zone Coaster (The International...) (Repeat 6x)
Каботажное судно зоны (Международное...) (Повторяется 6 раз)
[Busta Rhymes]
[Баста рифмует]
Finally by now the whole crew's in the house
Наконец-то вся команда в доме
Brown just came and he's roaming about
Браун только что пришел, и он бродит вокруг
Music just started, yo where is Milo?
Музыка только заиграла, эй, где Майло?
Got a chicken in the room and he's trying to hide, yo
В комнате есть цыпленок, и он пытается спрятаться, йоу
Next is my man (Who?) Gary Gennew
Следующий - мой мужчина (кто?) Гэри Дженнью
Half of the mob and a case of brew
Половина толпы и ящик пива
Rumpletilz with the Diggum Smacks
Румпельтилз с привкусом копалки
A get through the door with the Cracker Jacks
А пройти через дверь с помощью крекерных домкратов
Classic from Medina cold looking very hard
Классика от Medina cold выглядит очень жестко
Next to the door came the yardman Scard
Рядом с дверью появился дворник Скард
Into my crib to find the inchie at last
В мою кроватку, чтобы наконец найти крошку
Kallie any crew with my boy Shabazz
Калли, любая команда с моим мальчиком Шабаззом
Shake it time iller to settle the score
Встряхни его еще раз, чтобы свести счеты
Then Powercat through the locks on the door
Затем поверните ключ через замки на двери
Bugging at the jam like I'm cyclone
Цепляюсь за джем, как будто я циклон
Now an hour to seven come to find out that I'm zoning
Теперь без часа семь приходите узнать, что я зонирую
Huh, check it out, yeah
Ха, зацени это, да
[Dinco D]
[Динко Ди]
No school? Cool
Нет школы? Прохладный
I'll just fool around off school grounds
Я просто буду дурачиться за пределами школьной территории
Too many kids doing bids in detention
Слишком много детей делают ставки в местах лишения свободы
I'm just chilling, what is this they mention?
Я просто прохлаждаюсь, что это они упоминают?
L.O.N.S. to the set, look he has a gun
Л.О.Н.С. на съемочную площадку, смотрите, у него пистолет
'91 is fun, lots of baked buns
91-й - это весело, много печеных булочек
Prepare the wine to a reggae cut
Приготовьте вино для нарезки в стиле регги
Not (not) not (not) who (what) what?
Не (не) не (не) кто (что) что?
Mom, a bomb, sound the alarm
Мама, бомба, бей тревогу
Leave the dance before she causes some harm
Покиньте танец, пока она не причинила какой-нибудь вред
I go out the backdoor with a hard bone
Я выхожу через черный ход с твердой костью
Look at the clock and then I start to zone
Смотрю на часы, а потом начинаю зонировать
[Charlie Brown]
[Чарли Браун]
Got to the hive, no one was there
Добрался до улья, там никого не было
Truant officers began to stare
Офицеры-прогульщики начали пялиться
Called Dinco D but he's not home
Позвонил Динко Ди, но его нет дома
Drop another quarter into the phone
Бросьте еще четвертак в телефон
Call Busta Rhymes, what's up my man?
Позвони Басте Раймсу, как дела, дружище?
(Having a party, understand?)
(Устраиваем вечеринку, понимаете?)
Where's Dinco D, you know, the D?
Где Динко Ди, ну, ты знаешь, Ди?
(Here's the phone) (Sup C.B.?)
(Вот телефон) (Поддержите Си Би?)
I'm coming (Hurry up, hurry up!)
Я иду (поторопись, поторопись!)
Milo started throwing on all the cuts
Майло начал накладывать все порезы
Walking to the crib and I heard "Hello"
Подойдя к кроватке, я услышала "Привет".
Turned, it was Epitome and Shemello
Повернутый, он был воплощением и Шемелло
Told them the scoop and I kept stepping
Рассказал им сенсацию, и я продолжал наступать
Almost had to stop and I started sweating
Мне почти пришлось остановиться, и я начал потеть
Rob pulls up, he says "Come on get in"
Роб подъезжает, он говорит: "Давай, садись".
Place was packed with stupid skins
Место было битком набито глупыми шкурами
Got to Busta's crib and grabbed a 40
Добрался до кроватки Басты и схватил 40
Cracker Jack's habit, naughty naughty
Привычка крекера Джека, непослушный непослушный
Grabbed the gold tone microphone
Схватил золотой микрофон
Woke up Saturday, I zoned
Проснувшись в субботу, я зонировал
Zone Coaster (The International...) (Repeat 16x)
Каботажное судно зоны (Международное...) (Повторяется 16 раз)





Writer(s): James Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.