Leaf Dog - The Legacy - Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leaf Dog - The Legacy - Instrumental




Yo Yo
Йоу, Йоу!
Check check yo
Проверка, проверка, йоу.
Every man acknowledge my polished
Каждый человек признает мою чистоту.
Metaphoric graphic logic and knowledge
Метафорическая графическая логика и знание.
It's like my brain is on anabolics
Как будто мой мозг в состоянии анаболизма.
My sound is raw
Мой звук сырой.
I'm more Fostex than Panasonic
Я больше Фостекс, чем Панасоник.
Man I'm on this
Чувак, я здесь.
Every mic i smoke it like a bag of chronic
Каждый микрофон, который я курю, как мешок с хроникой.
Panoramic pictureful trails
Панорамные живописные тропы.
I'm known to prophesise
Я знаю, что пророчествую.
My potent poetic rhymes are perfection personified
Мои сильные поэтические рифмы-воплощение совершенства.
Producing paranormal activity lyrically
Продуцируя паранормальную активность, лирично.
My levitating literacy has you meditating literally
Моя левитирующая грамотность заставляет тебя медитировать буквально.
Beat specialist
Бит-специалист.
8 bar attack plan
План атаки 8 бар
Rely on this like your second time at a fat scam
Положись на это, как на свой второй раз в жирной афере.
Attack mic stands like cantona fans
Атакующий микрофон стоит, как фанаты кантона.
Never squealin' on the hook like abattoir lambs
Никогда не визжит на крючке, как скотобойня ягнят.
Everything I make bangs like a nuclear scientist
Все, что я делаю, бьется, как ядерный ученый.
Loop?? burn samples the arsonist
Петля?? сжечь образцы поджигателя
Bump this vibration on the ground is elevation
Поднимите эту вибрацию на землю, это возвышение.
If your looking up to fly in space
Если ты хочешь взлететь в космос?
There's no limitation
Нет никаких ограничений.
I'm here to open your brain like a lobotomist
Я здесь, чтобы открыть тебе мозг, как лоботомист.
I'll jump out of a plane to stay on top of this
Я выпрыгну из самолета, чтобы остаться на вершине.
Around here we live by the wicker man theory, eerie
Здесь мы живем по теории плетеных людей, жутких.
Pick a thick fickle brain apart, let it pickle in the jar
Разбери толстый непостоянный мозг на части, пусть он рассолится в банке.
Lock stock traffic cop,
Заблокируй склад гаишника.
Knocked out for tryna stick tickets on your caravan
Нокаутировал для tryna stick билеты на свой караван.
I'm that scallywag vagabond traveller man
Я тот мерзавец, бродяга-бродяга.
That reads tea leaves and casts spells like Saruman
Это читает чайные листья и произносит заклинания, как Саруман.
The hard barrer
Жесткий Баррер.
Spirit of Che Guavara
Дух Че Гуавары.
Rap bandits see me riding the track on a Kuwahara
Рэп-бандиты видят, как я еду по дорожке на Кувахаре.
This is karma
Это карма.
This dark guy lightin' for dark sky
Этот темный парень освещает темное небо.
Spittin I'm bringin' sight to rappers like im arc eye
Спиттин, я привожу зрение рэперам, как im arc eye.
Divine rhymer
Божественная рифма.
Lines finer than white china
Линии мельче, чем белый Китай.
Illin' my spits, still comin' sharper than lime cider
Я до сих пор острее, чем лаймовый сидр.
These real words we stay puffin' them ill herbs
Эти реальные слова, которые мы оставляем, пуфуют эти злые травы.
Flippin' the biggest scriptures
Листаю самые большие отрывки из священных писаний.
Like its written by Spielberg
Как написано Спилбергом.
Free the music
Освободи музыку!
It's been caged till it became raged and abusive
Он был заключен в клетку, пока не стал бушующим и жестоким.
Escaped on some new shit
Сбежал от нового дерьма.
Sewin' seeds like a dog with 2 dicks
Зашиваю семена, как собака с двумя хуями.
Now they're seein movements like some cockroaches moved in
Теперь они наблюдают за движениями, как некоторые тараканы.
Duke Nukem
Duke Nukem
Drink liquor till this jukes pukin'
Пей ликер, пока этот Джук не блеванет.
Beat loopin', speak truth and shit when its suitin'
Бей, смотри, Говори правду и все такое, когда тебе это подходит.
The sheep troopin' in the need to get white
Овцы идут в путь, чтобы стать белыми.
Cos comme ci, comme ça, no peace, no pipe
COS comme ci, comme ça, никакого мира, никакой трубы.
Ay yo i could do with two bun of the buddha skunk
Эй, йоу, я мог бы сделать с двумя булочками Будды скунса.
Kat im chewin up so just losing the funk
Kat im chewin вверх, так что просто теряю фанк.
Hoodie up and im screwing your mum
Толстовка с капюшоном и я трахаю твою маму.
A ruthless cunt
Безжалостная пизда.
True Anglo-Saxon words used from my tongue
Настоящие англосаксонские слова, произнесенные с моего языка.
Abusing my lungs
Злоупотребляю своими легкими.
Drinking juice and rum
Пьем сок и ром.
So choose your way to depart this earth
Так что выбери свой путь, чтобы покинуть эту землю.
I'm getting scared when my heart hurts
Я боюсь, когда мое сердце болит.
Hackin' barclays passwords
Взламываю пароли от barclays.
I got a parched thirst
У меня жажда пересохла.
On beat and off key
На бит и на ключ!
So many white boys on the track steal the milkybars are on me
Так много белых парней на треке крадут молочные косточки на мне.
Mr Dairylea
Мистер Дайрила!
Smoke cheese till my eyes turn so chinese
Курю сыр, пока мои глаза не станут такими китайскими.
I can barely see
Я едва вижу ...
Turn the beat in to UFC blood sport
Включите ритм в UFC Blood sport.
Food on the table
Еда на столе.
Money for the slum lord
Деньги для повелителя трущоб.
We puff draw in large amounts, much more
Мы дуем ничью в больших количествах, гораздо больше.
Totally stonefaced
Полностью стоунфасед.
Mount Rushmore
Гора Рашмор.
High writing this shit
Высоко пишу это дерьмо.
The sky scientist
Небесный ученый.
Jack climbin up the weedstalk to where the giant lives
Джек взбирается на тропинку, где живет великан.
Kaleidoscope, tight-ropin' psychedelic cyclist
Калейдоскоп, крепко-крепкий психоделический велосипедист.
Eyes closed mind open isometric spiralin'
Глаза закрыты, разум открыт изометрический спиралин.
Sad rappers play the hypothetic violin
Грустные рэперы играют на гипотетической скрипке.
Ain't got time to grin thats why humors stay as dry as gin
У меня нет времени на ухмылку, вот почему юмор остается таким же сухим, как Джин.
Super human with the mutant thing that lies within
Супер человек с мутантом, что лежит внутри.
Creepin' through the sewers like reptilians with slimy skin
Пробираюсь сквозь канализацию, как рептилии со скользкой кожей.
Pit bike, prick on the back
Пит-байк, укол на спине.
Half ounce of chop
Пол унции отбивной.
Shoutin' bollocks like I absolutely can't be stopped
Кричу, как будто меня невозможно остановить.
Take a Stanley to your string Gabanna rani top
Возьми Стэнли на свою веревочку, Габанна Рани.
And stick a green banana up your rinky dinky party slot
И воткни зеленый банан в свое маленькое местечко для вечеринок.
Pick a seat and you can get a free dick
Выбери место, и ты получишь бесплатный член.
And sit and keep dog like my Pekinese bitch
И сидеть и держать собаку, как моя пекинесская сука.
Mecca mecca means shit
Мекка, Мекка-это дерьмо.
I kick a rapper in a piss cloud
Я пинаю рэпера в облаке мочи.
Make the shit evaporate away
Заставь дерьмо испариться.
Shit now
Вот дерьмо!
I punch drunk throwin jabs at a blurry shape
Я бьюсь пьяным, бросаю удары в размытую форму.
Learnt my fate in the mud by the pearly gates
Познал свою судьбу в грязи у жемчужных ворот.
I set the bar high, fools aren't reachin' it
Я поднимаю планку высоко, дураки ее не поднимают.
Yo look feeble kid, bro, do you even lift? (spot me bruv)
Ты выглядишь слабаком, братан, ты хоть приподнимаешь?
I spun spells on these dumbells
Я произносил заклинания на этих тупицах.
Send them all back to the bench looking unwell
Отправь их всех обратно на скамейку в плохом настроении.
You're having issue with development
У тебя проблемы с развитием.
I'm guessin' thats the reason why them fools stay negative
Я догадываюсь, что это причина, по которой эти дураки остаются отрицательными.
Brain stormin'
Мозговой шторм.
Downpourin'
Ливень ...
A soundboardin'
Саундбординг.
If its beef i bring it to your crib, like a housewarmin'
Если это говядина, я принесу ее в твою хату, как новоселье.
Raps is poingant
Рэп-пуант!
If I drive this joint in
Если я вожу этот косяк.
Thats a joint, actin' boistrous, packin# oysters
Это косяк, ведешь себя как буйство, пакуешь устриц.
Fandabadozi
Фандабадози,
When you know I eat the canelloni
когда ты знаешь, что я ем канеллони.
On the case like Axel Foley
По делу, как Аксель Фоли.
All of these rappers know me
Все эти рэперы знают меня.
Some of these trappers know me
Некоторые из этих охотников знают меня.
I grew up right around the corner cuzzy
Я вырос прямо за углом, куззи.
Ask your homie
Спроси своего братишку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.