Paroles et traduction Leaf Dog feat Fliptrix - All Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll
be
free
but
me
Ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
alone
Я
буду
совсем
одна.
So
you'll
be
free
but
me
Так
что
ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
all
alone
Я
буду
совсем
совсем
одна
So
all
alone
Так
одиноко
...
So
you'll
be
free
but
me
Так
что
ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
all
alone
Я
буду
совсем
совсем
одна
So
all
alone
Так
одиноко
...
With
the
future
in
my
hand
С
будущим
в
моих
руках.
Step
up
as
a
man
Сделай
шаг
вперед
как
мужчина
Be
all
that
I
can
Будь
всем,
что
я
могу.
Make
noise
with
my
fans
Пошумите
со
своими
поклонниками
Start
off
as
a
fan
yes
Начинай
как
фанат
да
Never
gave
a
fuck
less
Меньше
всего
мне
было
на
это
наплевать
Love
to
the
above
plus
to
those
that
clock
the
progress
Любовь
к
вышеперечисленному
плюс
к
тем
кто
следит
за
прогрессом
So
I
ask
you
this
Поэтому
я
спрашиваю
тебя
вот
о
чем
Do
I
look
like
a
cunt
(yes)
Я
выгляжу
как
пизда
(да)?
Make
your
slug
undress
(undress)
Заставь
своего
слизня
раздеться
(раздеться).
No
longer
no
intrest
Больше
нет
никакого
интреста
The
boom
is
a
princess
a
threesome
with
bash
Бум
это
принцесса
секс
втроем
с
башом
She's
down
for
the
incest
when
the
poor
man
raps
Она
готова
к
инцесту,
когда
бедняга
читает
рэп.
So
I'm
bringing
you
the
facts
Поэтому
я
привожу
вам
факты.
Look
like
I'm
rich
Похоже,
я
богат.
Really
lead
the
pitch
Действительно
возглавьте
поле
Spack
out
and
switch
Спакуйте
и
переключитесь
Let
them
play
tricks
with
my
mind
still
infixed
Пусть
они
играют
с
моим
разумом,
все
еще
пребывающим
в
замешательстве.
Real
engrish
from
the
fingers
read
these
lips
Настоящий
англичанин
по
пальцам
читай
по
губам
Ever
accept
Никогда
не
соглашайся
Ever
forget
Никогда
не
забывай
Ever
regret
Никогда
не
жалею
Yeah
maybe
I
am
what
I
am
sure
you
made
me
Да,
может
быть,
я
такой,
каким,
я
уверен,
Ты
меня
сделал.
I
hope
you
understand
how
you
changed
me
Надеюсь,
ты
понимаешь,
как
изменила
меня.
You'll
be
free
but
me
Ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
all
alone
Я
буду
совсем
совсем
одна
So
all
alone
Так
одиноко
...
So
you'll
be
free
but
me
Так
что
ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
all
Я
буду
всем
всем
So
all
alone
Так
одиноко
...
Am
I
even
from
this
world?
Я
вообще
из
этого
мира?
Live
it
cause
of
fate
Живи
по
воле
судьбы
Make
'nough
mistakes
Не
делай
никаких
ошибок
Run
when
cops
chase
Беги,
когда
за
тобой
гонятся
копы.
Yes
I
do
the
getaway
like
speedy
gonzalez
when
he
be
racing
Да
я
убегаю
как
Спиди
Гонзалес
когда
он
гоняется
Beefing,
I
bring
loony-tunes,
warn
your
brother
cause
we're
crazy
Бифинг,
я
приношу
сумасшедшие
мелодии,
предупреди
своего
брата,
потому
что
мы
сумасшедшие.
And
this
ain't
are
free
nation
it's
bait
like
noses
with
the
И
это
не
свободная
нация
это
приманка
как
носы
с
Polo
in
police
stations
Поло
в
полицейских
участках
I
quit
quitting
weed
don't
read
it
as
a
statement
Я
бросил
курить
травку
не
считай
это
заявлением
Got
my
own
jurisdiction
like
the
free
masons
У
меня
своя
юрисдикция,
как
у
вольных
каменщиков.
Look
like
I'm
dumb
Похоже,
я
тупой.
Really
chat
shit
Действительно
болтать
дерьмо
Act
like
a
prick
Веди
себя
как
придурок
Maybe
I
do
all
of
this
but
desecrate
your
swagger
Может
быть,
я
делаю
все
это,
но
оскверняю
твое
чванство.
Make
noise
out
the
box
like
nails
and
a
hammer
Сделайте
шум
из
коробки,
как
гвозди
и
молоток.
Rock
it
stone
clock
character
Rock
it
Stone
clock
character
Judge
you
to
the
slammer
Приговорить
тебя
к
кутузке
Tip
the
worlds
balance
Опрокиньте
равновесие
миров
Ever
really
panic
Ты
когда
нибудь
по
настоящему
паниковал
No
I
don't
but
life
ain't
nothing
without
madness
Нет
не
знаю
но
жизнь
ничто
без
безумия
The
right
to
try
and
blow
up
like
my
souls
volcanic
Право
попытаться
взорваться,
как
вулкан
моей
души.
You'll
be
free
but
me
Ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
all
alone
Я
буду
совсем
совсем
одна
So
all
alone
Так
одиноко
...
So
you'll
be
free
but
me
Так
что
ты
будешь
свободен,
но
я
...
I'm
going
to
be
all
all
Я
буду
всем
всем
So
all
alone
Так
одиноко
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.