Paroles et traduction League of Legends feat. CIFIKA & PVRIS - Burn It All Down - CIFIKA Remix
This
ain't
where
the
legends
come
from
Это
не
то
место,
откуда
приходят
легенды.
You're
not
what
a
hero
looks
like
Ты
не
такой,
каким
кажешься
герою.
Pretty
little
flower,
won't
you
sit
back
down
and
go
play
nice?
Прелестный
цветочек,
может,
сядешь
и
будешь
вести
себя
прилично?
So
keep
talking,
keep
laughing
Так
что
продолжай
говорить,
продолжай
смеяться.
One
day
you'll
wish
you
hadn't
Однажды
ты
пожалеешь
об
этом.
But
the
people
want
fire,
fire
Но
люди
хотят
огня,
Огня.
Maybe
it's
time
they
meet
their
dragon
Может,
им
пора
встретиться
со
своим
драконом?
If
you're
gonna
hold
me
down
Если
ты
собираешься
удержать
меня
...
And
you're
not
gonna
let
me
in
И
ты
не
впустишь
меня.
Into
your
castle
walls
В
стены
твоего
замка.
None
of
you
can
keep
them
Никто
из
вас
не
сможет
их
удержать.
'Cause
if
I
gotta
Потому
что
если
я
Into
your
fire,
fire
(castle
walls...)
Попаду
в
твой
огонь,
огонь
(стены
замка...)
Keep
them
down
Подавите
их!
Then
we'll
burn
it
(fire,
fire...)
Тогда
мы
сожжем
его
(огонь,
огонь...)
(Castle
walls...)
('cause
if
I
gotta)
(Стены
замка...)
(потому
что
если
я
должен...)
Bu-bu-burn
it
all
(castle
walls...)
Бу-бу-сожги
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
(fire,
fire...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(огонь,
огонь...)
(Castle
walls...)
('cause
if
I
gotta)
(Стены
замка...)
(потому
что
если
я
должен...)
Bu-bu-burn
it
all
(castle
walls...)
Бу-бу-сожги
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
Вниз,
а
потом
мы
его
сожжем.
(Castle
walls...)
('cause
if
I
gotta)
(Стены
замка...)
(потому
что
если
я
должен...)
Bu-bu-burn
it
all
(castle
walls...)
Бу-бу-сожги
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
(castle
walls...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(стены
замка...)
If
you're
gonna
hold
me
down
Если
ты
собираешься
удержать
меня
...
You're
not
gonna
let
me
in
Ты
не
впустишь
меня
Into
your
castle
walls
В
стены
твоего
замка.
None
of
you
can
keep
them
Никто
из
вас
не
сможет
их
удержать.
'Cause
if
I
gotta
Потому
что
если
я
должен
(None
of
you
can
keep
them)
(никто
из
вас
не
сможет
их
удержать)
...
'Cause
if
I
gotta
Потому
что
если
мне
придется
...
'Cause
if
I
gotta
Потому
что
если
мне
придется
...
'Cause
if
I
gotta
Потому
что
если
мне
придется
...
'Cause
if
I
gotta
Потому
что
если
мне
придется
...
Into
your
(castle
walls...)
В
твои
(стены
замка...)
Keep
them
(fire,
fire...)
Храни
их
(огонь,
огонь...)
Down,
then
we'll
burn
it
(fire,
fire...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(огонь,
огонь...)
(Castle
walls...)
(Стены
замка...)
Bu-bu-burn
it
all
(fire,
fire...)
Бу-бу-сожги
все
это
(огонь,
огонь...)
Down,
then
we'll
burn
it
(castle
walls...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(стены
замка...)
It
starts
right
now
Все
начинается
прямо
сейчас.
Baby,
you're
surrounded
Детка,
ты
окружена.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
Bury
your
doubts
under
the
ground
Похорони
свои
сомнения
под
землей.
Then
they
gonna
watch
you
step
over
the
ashes
А
потом
они
будут
смотреть,
как
ты
перешагиваешь
через
пепел.
Right
now,
I'm
taking
my
turn
with
the
matches
Сейчас
моя
очередь
играть
со
спичками.
Bu-bu-burn
it
all
(castle
walls...)
Бу-бу-сожги
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
(the
hero...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(герой...)
(Castle
walls...)
(Стены
замка...)
Bu-bu-burn
it
all
(castle
walls...)
Бу-бу-сожги
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
(the
hero...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(герой...)
(Castle
walls...)
(Стены
замка...)
Bu-bu-burn
it
all
(castle
walls...)
Бу-бу-сожги
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
(the
hero...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(герой...)
(Castle
walls...)
(Стены
замка...)
B-b-break
it
all
(castle
walls...)
Б-б-сломай
все
это
(стены
замка...)
Down,
then
we'll
burn
it
(castle
walls...)
Вниз,
а
потом
мы
сожжем
его
(стены
замка...)
B-b-break
it
all
Б-б-разбей
все
это!
Down,
then
we'll
burn
it
Вниз,
а
потом
мы
его
сожжем.
Playing
with
fire
Игра
с
огнем
And
we'll
burn
it
all
down
И
мы
сожжем
все
дотла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Seaver, Jason Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.