Paroles et traduction en russe Leah Kate - Bored
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
looking
through
your
phone
'cause
I'm
so
insecure
Я
просматриваю
твой
телефон,
потому
что
я
так
неуверен
в
себе
So-so,
so
insecure
Так
себе,
так
неуверенно
So-so,
so
insecure
Так
себе,
так
неуверенно
I
might
just
start
a
fight
in
the
middle
of
the
store
Я
мог
бы
просто
начать
драку
посреди
магазина.
Mi-mi,
middle
of
the
store
Ми-ми,
середина
магазина
Mi-mi-mi-mi,
middle
of
the
store
Ми-ми-ми-ми,
середина
магазина
Samantha
was
perfect
Саманта
была
идеальна
And
Rachel
was
worth
it
И
Рэйчел
того
стоила
But
I
know
you
prefer
this
Но
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
это
Crazy
kinda
love
I
give
Сумасшедшая
любовь,
которую
я
даю
I'm
nothing
like
the
girls
that
you've
been
with
before
Я
совсем
не
похож
на
девушек,
с
которыми
ты
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Be-be-be-be,
been
with
before
Быть-быть-быть-быть,
был
раньше
If
you
don't
call
me
right
back,
I'ma
kick
down
the
door
Если
ты
не
перезвонишь
мне,
я
вышибу
дверь
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
I'm
nothing
like
the
girls
that
you've
been
with
before
Я
совсем
не
похож
на
девушек,
с
которыми
ты
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Be-be-be-be,
been
with
before
Быть-быть-быть-быть,
был
раньше
Yeah,
we
break
up,
make
up,
wake
up
with
our
clothes
on
the
floor
Да,
мы
расстаемся,
миримся,
просыпаемся
с
одеждой
на
полу.
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
Promise
me
you're
mine,
and
I'll
maybe
be
yours
Обещай
мне,
что
ты
мой,
и
я,
возможно,
буду
твоим
May-may,
maybe
be
yours
Май-май,
может
быть,
будет
твоим
May-may-may-may,
maybe
be
yours
Май-май-май-май,
может
быть,
быть
твоим
Wait
until
you
call
then
I'm
hitting
ignore
Подожди,
пока
ты
не
позвонишь,
тогда
я
нажимаю
игнорировать
Hi-hi,
hitting
ignore
Привет-привет,
нажимаю
игнорировать
Hi-hi-hi-hi,
hitting
ignore
Привет-хи-хи-привет,
нажимаю
игнорировать
Sarah
was
no
angel
Сара
не
была
ангелом
Losing
Maddie
was
so
painful
Потеря
Мэдди
была
такой
болезненной.
But
I'm
still
here,
so
be
grateful
Но
я
все
еще
здесь,
так
что
будь
благодарен
For
this
crazy
kinda
love
I
give
(crazy
kinda
love
I
give)
За
эту
сумасшедшую
любовь,
которую
я
даю
(сумасшедшую
любовь,
которую
я
даю)
I'm
nothing
like
the
girls
that
you've
been
with
before
Я
совсем
не
похож
на
девушек,
с
которыми
ты
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Be-be-be-be,
been
with
before
Быть-быть-быть-быть,
был
раньше
If
you
don't
call
me
right
back,
I'ma
kick
down
the
door
Если
ты
не
перезвонишь
мне,
я
вышибу
дверь
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
I'm
nothing
like
the
girls
that
you've
been
with
before
Я
совсем
не
похож
на
девушек,
с
которыми
ты
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Be-be-be-be,
been
with
before
Быть-быть-быть-быть,
был
раньше
Yeah,
we
break
up,
make
up,
wake
up
with
our
clothes
on
the
floor
Да,
мы
расстаемся,
миримся,
просыпаемся
с
одеждой
на
полу.
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
Samantha
was
perfect
Саманта
была
идеальна
And
Rachel
was
worth
it
И
Рэйчел
того
стоила
But
I
know
you
prefer
this
Но
я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
это
Crazy
kinda
love
I
give
Сумасшедшая
любовь,
которую
я
даю
I'm
nothing
like
the
girls
that
you've
been
with
before
Я
совсем
не
похож
на
девушек,
с
которыми
ты
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
If
you
don't
call
me
right
back,
I'ma
kick
down
the
door
Если
ты
не
перезвонишь
мне,
я
вышибу
дверь
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
I'm
nothing
like
the
girls
that
you've
been
with
before
Я
совсем
не
похож
на
девушек,
с
которыми
ты
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Be-be,
been
with
before
Будь-будь,
был
раньше
Yeah,
we
break
up,
make
up,
wake
up
with
our
clothes
on
the
floor
Да,
мы
расстаемся,
миримся,
просыпаемся
с
одеждой
на
полу.
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
Nothing
like
the
girls,
nothing
like
the
girls
Ничего
похожего
на
девушек,
ничего
похожего
на
девушек.
Nothing
like
the
girls,
nothing
like
the
girls
Ничего
похожего
на
девушек,
ничего
похожего
на
девушек.
Nothing
like
the
girls,
nothing
like
the
girls
Ничего
похожего
на
девушек,
ничего
похожего
на
девушек.
But
at
least,
with
me,
you'll
never
be
bored
Но
зато
со
мной
тебе
никогда
не
будет
скучно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Goldstein, Madison Love, Leah Kate Kalmenson, Jacob Kasher Hindlin, Luka Kloser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.