Leah Kate - Shit Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leah Kate - Shit Show




I tried, I tried but I can't remember
Я пытался, пытался, но не могу вспомнить.
Last night, last night 'cause that means I had a
Прошлой ночью, прошлой ночью, потому что это значит, что у меня был ...
Good time, good time that's right, ooh-oo
Хорошее время, хорошее время, вот так, о-о-о
I lose my mind when we start kissing
Я схожу с ума, когда мы начинаем целоваться.
How'd the bed get in the kitchen?
Как кровать оказалась на кухне?
It was "Call the cops" said "I need fixing"
Это было "вызови копов", сказано: "мне нужно починить".
But hear me out for a second
Но выслушай меня на секунду.
I'm sorry I'm a shit show
Мне очень жаль, что я-дерьмовое шоу.
Shouldn't have thrown your phone right out the window
Не надо было выбрасывать телефон в окно.
Roll your eyes, keep acting like you're over me
Закатывай глаза, продолжай вести себя так, будто ты забыла меня.
But secretly, I know that's what you love about me
Но втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу
I'm sorry that you're caught on my stilettos
Мне жаль, что ты зацепилась за мои шпильки.
Say you're getting sick of my apologies
Скажи, что тебе надоели мои извинения.
But secretly, I know that's what you lovе about me
Но втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу
Oo-oo, I'm a shit show
О-О-О, я-дерьмовое шоу
Oo-oo, I'm a shit show
О-О-О, я-дерьмовое шоу
Secretly, I know that's what you lovе about me
Втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I might, I might be like this for the rest of my life
Я мог бы, я мог бы быть таким всю оставшуюся жизнь.
A little messy, pretty reckless
Немного неряшливо, довольно безрассудно.
But I do it in a diamond necklace
Но я делаю это в бриллиантовом колье.
I lose my mind when we start kissing
Я схожу с ума, когда мы начинаем целоваться.
How'd the bed get in the kitchen?
Как кровать оказалась на кухне?
It was "Call the cops" said "I need fixing"
Это было "вызови копов", сказано: "мне нужно починить".
But hear me out for a second
Но выслушай меня на секунду.
I'm sorry I'm a shit show
Мне очень жаль, что я-дерьмовое шоу.
Shouldn't have thrown your phone right out the window
Не надо было выбрасывать телефон в окно.
Roll your eyes, keep acting like you're over me
Закатывай глаза, продолжай вести себя так, будто ты забыла меня.
But secretly, I know that's what you love about me
Но втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу
I'm sorry that you're caught on my stilettos
Мне жаль, что ты зацепилась за мои шпильки.
Say you're getting sick of my apologies
Скажи, что тебе надоели мои извинения.
But secretly, I know that's what you love about me
Но втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу
Oo-oo, I'm a shit show
О-О-О, я-дерьмовое шоу
Oo-oo, I'm a shit show
О-О-О, я-дерьмовое шоу
Secretly, I know that's what you love about me
Втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу
I'm sorry I'm a shit show
Мне очень жаль, что я-дерьмовое шоу.
Shouldn't have thrown your phone right out the window
Не надо было выбрасывать телефон в окно.
Roll your eyes, keep acting like you're over me
Закатывай глаза, продолжай вести себя так, будто ты забыла меня.
But secretly, I know that's what you love about me
Но втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу
I'm sorry that you're caught on my stilettos
Мне жаль, что ты зацепилась за мои шпильки.
Say you're getting sick of my apologies
Скажи, что тебе надоели мои извинения.
But secretly, I know that's what you love about me
Но втайне я знаю, что это то, что ты любишь во мне.
I'm a shit show
Я дерьмовое шоу





Writer(s): Louis Schoorl, Leah Kate Kalmenson, Lawrence Principato, Benjamin Antelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.