Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makeover (Radio Edit)
Verwandlung (Radio Edit)
Keeping
up
appearances
it
costs
a
lot
Den
Schein
zu
wahren,
das
kostet
viel
Always
loggin'
hours
at
the
Studio
Verbringe
ständig
Stunden
im
Studio
Lacquer
on
my
nails,
polish
on
my
toes
Lack
auf
den
Nägeln,
Politur
an
den
Zehen
Every
single
evening
hit
the
gym
on
my
way
home
Jeden
einzelnen
Abend
ins
Fitnessstudio
auf
dem
Heimweg
That
looking
good
it
really
isn't
everything
Dass
gutes
Aussehen
wirklich
nicht
alles
ist
But
I
feel
that
pressure
that's
been
put
on
me
Doch
ich
spüre
den
Druck,
der
auf
mir
lastet
To
fit
in,
wanna
be
different,
but
it
all
feels
the
same
Dazuzupassen,
anders
sein
wollen,
doch
alles
fühlt
sich
gleich
an
Been
thinkin'
that
I'm
ready
for
a
change...
Habe
gedacht,
ich
bin
bereit
für
eine
Veränderung...
To
make
a
new
start.
Für
einen
Neuanfang.
I
gotta
find
what
really
matters
Ich
muss
finden,
was
wirklich
zählt
And
never
let
it
go
Und
es
niemals
loslassen
Cause
I'm
about
to
makeover
my
soul
Denn
ich
stehe
kurz
davor,
meine
Seele
zu
verwandeln
Cleaning
out
my
closet
for
the
first
time
Räume
zum
ersten
Mal
meinen
Schrank
auf
Having
just
a
little
Him
and
me
time
Habe
nur
ein
wenig
Zeit
für
Ihn
und
mich
I'm
about
to
makeover
my
soul
Ich
stehe
kurz
davor,
meine
Seele
zu
verwandeln
I
don't
have
to
look
pretty
or
be
perfect
Ich
muss
nicht
hübsch
oder
perfekt
sein
Cause
He
shows
me
the
reason
that
I'm
worth
it
Denn
Er
zeigt
mir,
warum
ich
es
wert
bin
I
don't
think
that
I
ever
felt
a
part
of
me
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
einen
Teil
von
mir
gespürt
habe
Trusting
in
the
process
oh
so
faithfully
Dem
Prozess
so
treu
vertrauend
Right
up
until
now
Bis
genau
jetzt
Looks
good
on
me
though
Steht
mir
aber
gut
Feels
so
liberating
giving
God
all
the
control
Fühlt
sich
so
befreiend
an,
Gott
die
Kontrolle
zu
übergeben
I
never
thought
that
life
could
be
this
beautiful
Ich
dachte
nie,
das
Leben
könnte
so
schön
sein
I'm
looking
in
the
mirror
but
I'm
not
alone
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
doch
ich
bin
nicht
allein
His
presence
is
luminescence
and
it's
been
dazzling
Seine
Gegenwart
ist
Leuchten
und
es
ist
blendend
I'm
about
to
makeover
my
soul
Ich
stehe
kurz
davor,
meine
Seele
zu
verwandeln
I
don't
have
to
look
pretty
or
be
perfect
Ich
muss
nicht
hübsch
oder
perfekt
sein
Cause
He
shows
me
the
reason
that
I'm
worth
it
Denn
Er
zeigt
mir,
warum
ich
es
wert
bin
Won't
cover
up
what
I
discover
Werde
nicht
vertuschen,
was
ich
entdecke
Highlighter
on
what
I
uncover
Highlighter
auf
das,
was
ich
aufdecke
Won't
tighten
up
what's
hanging
over
Werke
nicht
straffen,
was
herunterhängt
I'm
taking
off
things
that
didn't
serve
Ich
lege
ab,
was
nicht
gedient
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samantha Blanchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.