Leah Zeger - Maybe It's You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leah Zeger - Maybe It's You




Met him in October at a concert with some friends
Познакомилась с ним в октябре на концерте с друзьями.
He had charm he had grace you know
У него было обаяние у него была грация ты знаешь
It′ll be a cold day in hell when that boy talks to me said I... I, I, I
Это будет холодный день в Аду, когда этот парень заговорит со мной, сказав, что я... я, я, я ...
You took me for a ride in your fancy automobile
Ты взял меня покататься на своем дорогом автомобиле.
And you opened the passenger door for me
И ты открыл для меня пассажирскую дверь.
I've never never never run with the likes of such a class act
Я никогда никогда никогда не сталкивался с подобными классными актерами
You must see the classy in me somewhere
Должно быть, ты видишь во мне что-то классное.
I, I, I, thought you loved me as I am
Я, я, я думала, что ты любишь меня такой, какая я есть,
Cuz you took me by the hand... and you showed me
потому что ты взял меня за руку... и показал мне ...
You, you, you Left me crying on the floor
Ты, Ты, Ты оставила меня плакать на полу.
Cuz you said you needed more
Потому что ты сказал что тебе нужно больше
Uou lie-i-ied
Ты лжешь-и-иед
You lied
Ты солгал.
You′re the gentlest of gentlemen
Ты самый благородный из Джентльменов.
You're as cool as cool can be
Ты крут настолько, насколько это возможно.
And sweeter sweeter than Tupelo honey
И слаще слаще чем мед из Тупело
When you talk to my friends Whether you like them or not
Когда ты разговариваешь с моими друзьями нравится тебе это или нет
I suppose you had me wondering if I was beauty or the beast
Полагаю, ты заставила меня задуматься, красавица я или чудовище.
I hang out with those hoodlums and harlets who
Я тусуюсь с этими хулиганами и шлюхами, которые ...
Hoot and they holler when they're drunk
Ухают и орут, когда пьяны.
And you still left the light on for me
И ты все еще оставляешь свет включенным для меня.
You, You, You overestimated me
Ты, Ты, ты переоценил меня.
Now I′m another casualty
Теперь я еще одна жертва.
Of your reckless eyes
Твоих безрассудных глаз.
I, I, I there was nothing I can do
Я, я, я ничего не могу поделать.
Cuz I′m as much at fault as you
Потому что я так же виноват, как и ты.
For cry-y-ying mmmm for crying
За то, что плачу-у-у, мммм, за то, что плачу.
I would have chased you around the country if I had the energy
Я бы гонялся за тобой по всей стране, если бы у меня хватило сил.
But you swept me off my feet
Но ты сбил меня с ног.
Before I knew what hit me
Прежде чем я понял, что ударило меня.
We hit it off we hit and run we hit the brakes and you were done
Мы поладили мы ударили и убежали мы ударили по тормозам и с тобой было покончено
They say that violent beginnings
Говорят, что жестокие начала ...
Have violent ends but
Имеют жестокие концы но
I know I'm not the most lady like lady in the world
Я знаю, что я не самая леди, похожая на Леди в мире.
I guarantee there′d never be a dull moment
Я гарантирую, что никогда не будет скучно.
Maybe I'm damaged maybe I′m flawed maybe it's you that′s strange
Может быть, я испорчен, может быть, я испорчен, может быть, это ты такой странный.
And I am the normal one
И я нормальный.
I, I, I We gave it everything we had
Я, я, я, мы отдали ему все, что у нас было.
Guess I shouldn't hurt so bad
Думаю, мне не должно быть так больно.
But I do, I do, I do
Но я люблю, люблю, люблю.
Love Love Love is a sneaky little bitch
Любовь Любовь Любовь это подлая маленькая сучка
She'll make you poor she′ll make you rich
Она сделает тебя бедным она сделает тебя богатым
But none the wiser
Но никто не поумнел.
Maybe it′s you Maybe it's you Maybe it′s ME
Может быть, это ты, может быть, это ты, может быть, это я.
I shouldn't Blame you
Я не должен винить тебя.
Nothing is arbitrary
Ничто не произвольно.
We make misjudgements sometimes
Иногда мы совершаем ошибки.
I shouldn′t blame you
Я не должен винить тебя.
Nothing is arbitrary
Ничто не произвольно.
Better to love than to loose let it be
Лучше любить, чем терять, пусть будет так.





Writer(s): Leah Zeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.