Leal feat. PrimeiraMente & Vado Más Ki Ás - Direção - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leal feat. PrimeiraMente & Vado Más Ki Ás - Direção




Direção
Direction
Ei
Yo
Sente a força da minha mente, entende a força da palavra
Feel the strength of my mind, understand the power of words
Saí da forca que eu tava quando eu não olhava pra frente
I escaped the gallows I was on when I didn't look ahead
Minha gente ainda sente fome, inocência não faz morada
My people still feel hunger, innocence has no home
No olhar de várias criança, infância é uma palavra
In the eyes of many children, childhood is just a word
Eu vejo vários na calada, fingindo que aprendeu
I see many in silence, just pretending they've learned
Mas não adianta errar com os outro e pedir perdão pra Deus
But it's no use doing wrong by others and only asking God for forgiveness
Um filho teu não foge à luta, ó querida pátria amada
A child of yours doesn't shy away from the fight, oh beloved homeland
Mas quando busca o direito, sempre toma borrachada
But when seeking their rights, they always get beaten down
Vem com nós, fi, não é assim que tem que ser
Come with us, man, it doesn't have to be this way
Fica de boa, engole o choro e o preconceito
Stay cool, swallow your tears and the prejudice
Viver a vida é assim
Living life is like this
Se ela não quis, não era pra ser
If she didn't want you, it wasn't meant to be
A perfeição do ser é ver que não é perfeito
The perfection of being is seeing that you're not perfect
Respeito gera respeito
Respect only breeds respect
Cagueta gera tira
Snitches only breed cops
É foda sempre ver na vala algum mano que é do gueto
It sucks always seeing some dude from the ghetto in the ditch
Não adianta estudar Direito se não é pra fazer direito
There's no point studying Law if you're not going to do it right
E deixar o povo comer bala e passar pano pra prefeito
And let the people eat bullets and cover for the mayor
Eu sempre somo com aquele que soma
I always add up with the one who adds up
Independente dos seus capitais
Regardless of their capital
Eu sinto que todos teremos espaço
I feel like we'll all have space
Se respeitarmos outros ideais
If we respect other ideals
Em 2019, muito amor, somos iguais
In 2019, lots of love, we are equal
E que 1-9-6-4 não volte nunca mais
And may 1-9-6-4 never return
Veja a conexão
See the connection
Sente o poder do som
Feel the power of sound
basta acreditar
Just believe
Não é questão de dom
It's not a matter of talent
Não importa a direção que você for seguir
No matter which direction you choose to follow
Com determinação, tudo vai alcançar
With determination, you will achieve everything
Eu vim com raiva, vim com fogo, vim com o gueto na minha cara
I came with anger, I came with fire, I came with the ghetto on my face
Vim com alma da quebrada, vim com tudo e você nada
I came with the soul of the hood, I came with everything and you with nothing
Vim pro mundo fazer história, minha história não é contada
I came into the world to make history, my story is untold
Rua foi a nossa escola
The streets were our school
Trabalhar não cansa
Working doesn't tire
Puxa a alavanca, avança
Pull the lever, advance
Tu és a própria mudança
You are the change itself
Mano, eu ganhei a esperança
Man, I gained hope
No meio da tempestade
In the middle of the storm
Quem corre por gosto não cansa
Those who run for pleasure don't get tired
Tens de ter muita vontade
You have to have a lot of will
Meta a alma, tu és forte
Put your soul into it, you are strong
Mas suporte ver mais forte
But endure seeing even stronger
Mano, corre
Man, run
O povo parado, o mundo morre
The people stand still, the world dies
Não facilito em nada
I don't make anything easy
Se não ajuda, atrapalha
If you don't help, you hinder
Então uma saída, ouvir nunca é demais
So one way out, listening is never too much
Nunca perdi a batalha
I never lost the battle
Perder é render na estrada
To lose is to surrender on the road
E não me rendo por nada
And I don't give up for anything
Acordo e faço mais
I wake up and do more
Mas orgulhoso da minha comunidade
But I'm proud of my community
A gente muda com uma verdade
We only change with truth
Eu faço a minha, faça a tua parte
I do my part, you do yours
O mundo exagera com muita maldade
The world exaggerates with so much evil
Intensamente a gente essa gente entender o pobre
Intensely we see these people understand the poor
Sabe o pobre que cuida da família? Não é coitado
You know the poor who takes care of their family? They're not helpless
A direção do passageiro é deixar um bom legado
The passenger's direction is to leave a good legacy
A intenção do mensageiro é passar por todo lado
The messenger's intention is to go everywhere
Não tem vitória sem cansaço
There's no victory without fatigue
Sofrimento fez-me homem
Suffering made me a man
Qual o plano pro futuro?
What's the plan for the future?
O plano não é passar fome
The plan is not to go hungry
Calma
Calm down
Não julgues aquilo que eu faço
Don't judge what I do
Não passaste aquilo que eu passo
You haven't gone through what I've gone through
Vida inteira procurando espaço
My whole life looking for space
Pra viver nessa terra no espaço
To live on this Earth in space
Meu mano Leal, abraço Primeiramente
My man Leal, hug first
Salve pro Brasil e pra toda nossa gente!
Greetings to Brazil and all our people!
Meu mano Leal, abraço Primeiramente
My man Leal, hug first
Salve pro Brasil e pra toda nossa gente!
Greetings to Brazil and all our people!
Veja a conexão
See the connection
Sente o poder do som
Feel the power of sound
basta acreditar
Just believe
Não é questão de dom
It's not a matter of talent
Não importa a direção que você for seguir
No matter which direction you choose to follow
Com determinação, tudo vai alcançar
With determination, you will achieve everything





Writer(s): Leal, Vado Más Ki ás

Leal feat. PrimeiraMente & Vado Más Ki Ás - Visceral
Album
Visceral
date de sortie
23-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.