Paroles et traduction Leal feat. PrimeiraMente & Vado Más Ki Ás - Direção
Sente
a
força
da
minha
mente,
entende
a
força
da
palavra
Почувствуй
силу
моего
ума,
понимает
силу
слова
Saí
da
forca
que
eu
tava
quando
eu
não
olhava
pra
frente
Я
ушел
от
виселицы,
что
я
хочу,
когда
я
не
смотрел
вперед
Minha
gente
ainda
sente
fome,
inocência
não
faz
morada
Ребята
по-прежнему
чувствуете
голод,
невинность
и
не
делает
адрес
No
olhar
de
várias
criança,
infância
é
só
uma
palavra
На
взгляд
несколько
детей,
детства,
- это
только
слова
Eu
vejo
vários
na
calada,
só
fingindo
que
aprendeu
Я
вижу
несколько
в
глухую,
только
делая
вид,
что
узнал,
Mas
não
adianta
errar
com
os
outro
e
só
pedir
perdão
pra
Deus
Но
нет
смысла
ошибиться
с
другом
и
только
просить
прощения
тебя
Бог
Um
filho
teu
não
foge
à
luta,
ó
querida
pátria
amada
Сын
твой
не
бежит
в
бой,
о,
милая
любимой
родины
Mas
quando
busca
o
direito,
sempre
toma
borrachada
Но
при
поисках
право,
всегда
берет
borrachada
Vem
com
nós,
fi,
não
é
assim
que
tem
que
ser
Поставляется
с
нас,
fi,
это
не
так,
что
должно
быть
Fica
de
boa,
engole
o
choro
e
o
preconceito
Стоит
хорошая,
глотает
плач
и
предубеждение
Viver
a
vida
é
assim
Жить
так
Se
ela
não
quis,
não
era
pra
ser
Если
она
не
хотела,
не
должно
было
быть
A
perfeição
do
ser
é
ver
que
não
é
perfeito
Совершенства
можно
увидеть,
что
это
не
идеальный
Respeito
só
gera
respeito
Уважение
только
вызывает
уважение
Cagueta
só
gera
tira
Cagueta
только
создает
прокладка
É
foda
sempre
ver
na
vala
algum
mano
que
é
do
gueto
Ебля
всегда
видеть
в
кювет
какой-то
один
на
один,
что
гетто
Não
adianta
estudar
Direito
se
não
é
pra
fazer
direito
Нет
смысла
изучать
Право,
если
не
для
приготовления
право
E
deixar
o
povo
comer
bala
e
passar
pano
pra
prefeito
И
пусть
народ
есть
пули
и
пройти
ткани
pra
мэр
Eu
sempre
somo
com
aquele
que
soma
Я
всегда
сомо
с
тем,
что
сумма
Independente
dos
seus
capitais
Независимо
от
ее
капитала
Eu
sinto
que
todos
teremos
espaço
Я
чувствую,
что
все
у
нас
будет
пространство
Se
respeitarmos
outros
ideais
Выполняя
другие
идеалы
Em
2019,
muito
amor,
somos
iguais
В
2019
году,
любви,
мы
равны
E
que
1-9-6-4
não
volte
nunca
mais
И
что
1-9-6-4
и
никогда
не
возвращайся
больше
Veja
a
conexão
Узнайте,
подключение
Sente
o
poder
do
som
Вы
чувствуете
силу
звука
Só
basta
acreditar
Просто
верить
Não
é
questão
de
dom
Дело
не
в
том,
dom
Não
importa
a
direção
que
você
for
seguir
Независимо
от
того,
направление,
в
котором
появится
ниже
Com
determinação,
tudo
vai
alcançar
С
решимостью,
все
будет
достичь
Eu
vim
com
raiva,
vim
com
fogo,
vim
com
o
gueto
na
minha
cara
Я
пришел
с
гневом,
пришел
с
огнем,
пришел
в
гетто
на
моем
лице
Vim
com
alma
da
quebrada,
vim
com
tudo
e
você
nada
Пришел
с
душой
разбитой,
пришел
со
всем
и
вы
ничего
не
Vim
pro
mundo
fazer
história,
minha
história
não
é
contada
Пришел,
про
мир,
историю,
моя
история
не
рассказана
Rua
foi
a
nossa
escola
Улица
была
наша
школа
Trabalhar
não
cansa
Работа
не
утомляет
Puxa
a
alavanca,
avança
Потяните
рычаг
вперед
Tu
és
a
própria
mudança
Ты
сама
изменения
Mano,
eu
ganhei
a
esperança
Братан,
я
заработал
надежда
No
meio
da
tempestade
В
середине
шторма
Quem
corre
por
gosto
não
cansa
Кто
работает
по
вкусу
не
утомляет
Tens
de
ter
muita
vontade
Нужно
иметь
очень
хочется
Meta
a
alma,
tu
és
forte
Мета-душа,
ты-сильный
Mas
suporte
ver
mais
forte
Но
поддержка
увидеть
более
сильным
Mano,
corre
Братан,
работает
O
povo
parado,
o
mundo
morre
Народ
остановился,
мир
умирает
Não
facilito
em
nada
Не
facilito
ничего
Se
não
ajuda,
atrapalha
Если
не
помогает,
препятствует
Então
uma
saída,
ouvir
nunca
é
demais
Так
что
выход
один,
послушать
никогда
не
помешает
Nunca
perdi
a
batalha
Никогда
не
терял
боя
Perder
é
render
na
estrada
Хватать,
представлять
в
дороге
E
não
me
rendo
por
nada
И
не
сдамся
ни
за
что
Acordo
e
faço
mais
Соответствии
и
делаю
подробнее
Mas
tô
orgulhoso
da
minha
comunidade
Но
я
горжусь
своей
сообщества
A
gente
só
muda
com
uma
verdade
Мы
просто
меняется,
правда
Eu
faço
a
minha,
faça
a
tua
parte
Я
делаю
мою,
за
свою
часть
O
mundo
exagera
com
muita
maldade
Мир
преувеличивает
очень
зла
Intensamente
a
gente
vê
essa
gente
entender
o
pobre
Интенсивно
люди
видят
этих
людей
понять
бедного
Sabe
o
pobre
que
cuida
da
família?
Não
é
coitado
Знает,
бедный,
что
он
заботится
о
семье?
Это
не
жалеют
A
direção
do
passageiro
é
deixar
um
bom
legado
Направление
сиденья,
чтобы
оставить
хорошее
наследие
A
intenção
do
mensageiro
é
passar
por
todo
lado
Намерение
посланник
пройти
через
все
стороны
Não
tem
vitória
sem
cansaço
Нет
победы
без
усталости
Sofrimento
fez-me
homem
Страдания
сделали
меня
человеком
Qual
o
plano
pro
futuro?
Какой
план
pro
будущем?
O
plano
não
é
passar
fome
План
не
голодать
Não
julgues
aquilo
que
eu
faço
Не
по
вашему
мнению,
то,
что
я
делаю
Não
passaste
aquilo
que
eu
passo
Не
passaste
то,
что
я
шаг
Vida
inteira
procurando
espaço
Всю
жизнь
ищет
места
Pra
viver
nessa
terra
no
espaço
Жить
на
этой
земле,
в
космосе
Meu
mano
Leal,
abraço
Primeiramente
Мой
братан
Честной,
обнять
Сперва
Salve
pro
Brasil
e
pra
toda
nossa
gente!
Сохраните
pro
Бразилии
и
ведь
все
наши
люди!
Meu
mano
Leal,
abraço
Primeiramente
Мой
братан
Честной,
обнять
Сперва
Salve
pro
Brasil
e
pra
toda
nossa
gente!
Сохраните
pro
Бразилии
и
ведь
все
наши
люди!
Veja
a
conexão
Узнайте,
подключение
Sente
o
poder
do
som
Вы
чувствуете
силу
звука
Só
basta
acreditar
Просто
верить
Não
é
questão
de
dom
Дело
не
в
том,
dom
Não
importa
a
direção
que
você
for
seguir
Независимо
от
того,
направление,
в
котором
появится
ниже
Com
determinação,
tudo
vai
alcançar
С
решимостью,
все
будет
достичь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leal, Vado Más Ki ás
Album
Visceral
date de sortie
23-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.