Leander Kills - Hull Az Elsárgult Levél - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leander Kills - Hull Az Elsárgult Levél




Hull Az Elsárgult Levél
Падают Желтые Листья
Fúj a szél és én csak ballagok,
Дует ветер, и я просто бреду,
Körülöttem néma csillagok,
Вокруг меня молчаливые звезды,
Meg sem kérdi tőlem senki sem:
Никто меня не спрашивает:
Merre mentél kedvesem?
Куда ты ушла, любимая?
Esik eső és én ballagok,
Идет дождь, и я бреду,
Néhány elmúlt percre gondolok,
Думаю о нескольких прошедших минутах,
Kérdezem a tűnő felleget:
Спрашиваю у исчезающего облака:
Otthonod most hol lehet?
Где теперь твой дом?
Többé már nem sirat úgy hidd el téged senki sem,
Больше никто не будет оплакивать тебя, поверь,
Mint ahogy én siratlak azóta is szüntelen.
Как я оплакиваю тебя до сих пор непрестанно.
Nem szégyellem, mellettem
Я не стыжусь, рядом со мной
Hull az elsárgult levél,
Падают желтые листья,
Sír a fáradt őszi szél,
Плачет усталый осенний ветер,
Mondd, hogy nem múlt minden el,
Скажи, что не все прошло,
Mondd, hogy néha könnyezel.
Скажи, что иногда ты плачешь.
Sáros úton egyre lépkedek,
По грязной дороге я продолжаю идти,
Körülöttem boldog emberek,
Вокруг меня счастливые люди,
Elmesélni nékik nem tudom,
Я не могу им рассказать,
Milyen nagy a bánatom.
Как велика моя печаль.
Többé már nem sirat úgy hidd el téged senki sem,
Больше никто не будет оплакивать тебя, поверь,
Mint ahogy én siratlak azóta is szüntelen.
Как я оплакиваю тебя до сих пор непрестанно.
Nem szégyellem, mellettem
Я не стыжусь, рядом со мной
Hull az elsárgult levél,
Падают желтые листья,
Sír a fáradt őszi szél,
Плачет усталый осенний ветер,
Mondd, hogy nem múlt minden el,
Скажи, что не все прошло,
Mondd, hogy néha könnyezel.
Скажи, что иногда ты плачешь.
Hull az elsárgult levél,
Падают желтые листья,
Sír a fáradt őszi szél,
Плачет усталый осенний ветер,
Mondd, hogy mi lesz most velünk,
Скажи, что теперь будет с нами,
Mondd, így meddig élhetünk?
Скажи, как долго мы еще проживем?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.