Leander Kills - Képtükör - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leander Kills - Képtükör




Képtükör
Зеркало
Ha már téged nem irányíthatnak
Если тобой уже не могут управлять,
Majd másokat megpróbálnak
То других попробуют подчинить своей воле,
Hogy rólad mit gondoljanak
Чтобы они думали о тебе то,
Gondoljanak, amit akarnak
Что им вздумается.
Legyünk mi az utolsók
Давай будем последними,
Akik felkapcsolják a lámpát
Кто включит свет.
Ez a szoba maga a pokol
Эта комната настоящий ад,
Én vezetlek a falon át
Я проведу тебя сквозь стену.
Mutasd nekem az igazi arcodat
Покажи мне своё истинное лицо,
Amit nem láthat meg senki
Которое никто не может увидеть.
Van ott valami a csont és bőr alatt
Есть что-то под кожей и костями,
Ami ki akar törni
Что хочет вырваться.
Ki akarok törni!
Я хочу вырваться!
Kik vagyunk akkor
Кто мы такие,
Mikor senki se lát?
Когда нас никто не видит?
És mi sem önmagunkat
И мы сами себя
Nem látjuk a saját arcunkat
Не видим своих лиц.
Ki néz ki belőlem?
Кто смотрит из меня?
Ki beszél belőlem?
Кто говорит из меня?
Mi van a falon túl?
Что за стеной?
Aki kijut, az hová jut?
Куда попадет тот, кто выберется?
Legyünk mi az utolsók
Давай будем последними,
Akik felkapcsolják a lámpát
Кто включит свет.
Ez a szoba maga a pokol
Эта комната настоящий ад,
Én vezetlek a falon át
Я проведу тебя сквозь стену.
Mutasd nekem az igazi arcodat
Покажи мне своё истинное лицо,
Amit nem láthat meg senki
Которое никто не может увидеть.
Van ott valami a csont és bőr alatt
Есть что-то под кожей и костями,
Ami ki akar törni
Что хочет вырваться.
Ki akarok törni
Я хочу вырваться,
A tükörbe nézni
Посмотреть в зеркало,
A saját kezem megfogni
Схватить свою собственную руку,
Kettőbe szakadni
Разорваться надвое.
Az egyik maradjon
Один останется,
A másiknak mennie kell
Другому нужно уйти.
Az egyik feleljen meg
Один будет соответствовать,
A másiknak élnie kell
Другому нужно жить.
Tiétek a tükörképem
Вам моё отражение,
Innen nézem, mit tesztek velem
Отсюда я смотрю, что вы со мной делаете.
Mutasd nekem az igazi arcodat
Покажи мне своё истинное лицо,
Amit nem láthat meg senki
Которое никто не может увидеть.
Van ott valami a csont és bőr alatt
Есть что-то под кожей и костями,
Ami ki akar törni
Что хочет вырваться.
Ki akarok törni
Я хочу вырваться,
A tükörbe nézni
Посмотреть в зеркало,
A saját kezem megfogni
Схватить свою собственную руку,
Kettőbe szakadni
Разорваться надвое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.