Leandro - Se algum dia falares de mim - traduction des paroles en anglais

Se algum dia falares de mim - Leandrotraduction en anglais




Se algum dia falares de mim
If You Ever Speak of Me
Vai
Go
Não posso fazer nada
I can't do anything
Nem choro nem palavras
Neither crying nor words
Vão mudar o teu sentir
Will change your feelings
Por isso vai
So go
Nas asas de outro vento
On the wings of another wind
Somente o que eu te peço
All I ask of you
É que ao menos por aquilo que eu te fiz
Is that at least for what I did to you
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Nunca digas que eu nunca te amei
Never say that I never loved you
E que por amor eu não lutei
And that for love I didn't fight
Com todas as forças contra ao fim
With all my strength against the end
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Nunca digas que eu por te querer
Never say that for wanting you
A última gota do meu ser
The last drop of my being
Não te dei pra tu ficares aqui
I didn't give you so you could stay here
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Vai
Go
A causa está perdida
The cause is lost
E por mais que eu te diga
And no matter how much I tell you
Sei que tu não vais ouvir
I know you won't listen
Por isso vai
So go
Faz a tua vontade
Do as you please
Não espero volte fácil
I don't expect it to be easy to come back
Espero apenas que a verdade esteja em ti
I just hope that the truth is in you
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Nunca digas que eu nunca te amei
Never say that I never loved you
E que por amor eu não lutei
And that for love I didn't fight
Com todas as forças contra ao fim
With all my strength against the end
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Nunca digas que eu por te querer
Never say that for wanting you
A última gota do meu ser
The last drop of my being
Não te dei pra tu ficares aqui
I didn't give you so you could stay here
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Eu por ti apenas vou falar
I'll only speak of you
Qual o grande amor que eu vivi
As the great love I once lived
Ninguém vai ouvir me dizer mal
No one will hear me say bad things
Espero que teu verbo seja igual
I hope your words will be the same
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Nunca digas que eu nunca te amei
Never say that I never loved you
E que por amor eu não lutei
And that for love I didn't fight
Com todas as forças contra ao fim
With all my strength against the end
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me
Nunca digas que eu por te querer
Never say that for wanting you
A última gota do meu ser
The last drop of my being
Não te dei pra tu ficares aqui
I didn't give you so you could stay here
Se algum dia falares de mim
If you ever speak of me





Writer(s): Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.