Leandro Borges - Nasci Pra Voar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro Borges - Nasci Pra Voar




Assim como a águia, posso até me cansar
Так же, как орел, я могу даже не устал
Mas não paro, eu espero pra me renovar
Но не останавливаюсь, я просто надеюсь, меня обновить
E volto pra voar ainda bem mais alto
И вернусь летать по-прежнему самой высокой
Eu aprendi que se abro minhas asas posso ir mais além
Я узнал, что если я открываю мои крылья, я могу пойти еще дальше
O vento veio pra me derrubar, mas eu alarguei
Ветер пришел, чтобы меня сбить, но я alarguei
Minhas asas e por sobre ele sobrevoei, eu sobrevoei
Мои крылья и он sobrevoei, я sobrevoei
Conte quantas tempestades eu atravessei
Подсчитайте, сколько бурь я прошел через
Veja todos os invernos que eu enfrentei
Посмотреть все зимы с которой я столкнулся
Mas eu não parei, eu não parei, sou águia
Но я не остановился, я не остановился, я-орел
Conte quantas tempestades eu atravessei
Подсчитайте, сколько бурь я прошел через
Veja todos os invernos que eu enfrentei
Посмотреть все зимы с которой я столкнулся
Mas eu não parei, eu não parei, sou águia
Но я не остановился, я не остановился, я-орел
E eu voarei alto, bem alto
И я voarei высоко, высоко
Pra mais perto, bem mais perto de Deus
Ты ближе, ближе к Богу
Posso até me cansar, mas eu não vou parar
Могу ли я, пока не устал, но я не собираюсь останавливаться
Sou águia, eu nasci pra voar
Я-орел, я был рожден, чтоб летать
Voarei alto, bem alto
Voarei высоко, высоко
Pra mais perto, bem mais perto de Deus
Ты ближе, ближе к Богу
Posso até me cansar, mas eu não vou parar
Могу ли я, пока не устал, но я не собираюсь останавливаться
Sou águia, nasci pra voar
Я-орел, я рожден, чтоб летать
Conte quantas tempestades eu atravessei (ô, ô, ô, ô)
Подсчитайте, сколько бурь я пересек (ô, ô, ô, ô)
Veja todos os invernos que eu enfrentei (ô, ô, ô, ô)
Посмотреть все зимы с которой я столкнулся (ô, ô, ô, ô)
Mas eu não parei, eu não parei (ô, ô, ô, ô)
Но я не остановился, я не остановился (ô, ô, ô, ô)
Conte quantas tempestades eu atravessei
Подсчитайте, сколько бурь я прошел через
Veja todos os invernos que eu enfrentei
Посмотреть все зимы с которой я столкнулся
Mas eu não parei, eu não parei
Но я не остановился, я не остановился
Eu sou águia, eu voarei (águia, voarei)
Я-орел, я voarei (орел, voarei)
(E eu voarei alto), bem alto
я voarei высоко), высоко
Pra mais perto, bem mais perto de Deus
Ты ближе, ближе к Богу
Posso até me cansar, mas eu não vou parar
Могу ли я, пока не устал, но я не собираюсь останавливаться
Sou águia, nasci pra voar
Я-орел, я рожден, чтоб летать
Voarei alto, bem alto
Voarei высоко, высоко
Pra mais perto, bem mais perto de Deus
Ты ближе, ближе к Богу
Posso até me cansar, mas eu não vou parar
Могу ли я, пока не устал, но я не собираюсь останавливаться
Sou águia, eu nasci pra voar
Я-орел, я был рожден, чтоб летать
(E eu voarei alto, alto, bem alto, bem alto)
я voarei высокий, высокий, высокий, высокий)
Pra mais perto, bem mais perto de Deus
Ты ближе, ближе к Богу
(Eu posso até me cansar), mas eu não vou parar
могу, пока не устал), но я не собираюсь останавливаться
Sou águia, eu nasci pra voar
Я-орел, я был рожден, чтоб летать
Os desertos que você está enfrentando (ô, ô, ô, ô)
Пустыни, которые вы испытываете (ô, ô, ô, ô)
estão te fortalecendo (ô, ô, ô, ô)
Только тебе, укрепляя (ô, ô, ô, ô)
Deus está te preparando pra voar mais alto (ô, ô, ô, ô)
Бог тебе готовит тебя летать выше (ô, ô, ô, ô)
É tempo de voar mais alto (mais alto)
Пришло время летать выше (более высокий)
Acima do medo, acima das dores, acima das aflições
Выше страха, выше боли, выше скорбей
Acima dos traumas, acima das angústias
Выше от травм, выше от бед
Voe mais alto, você é águia, voe mais alto
Лети выше, ты орел, полет высокий





Writer(s): Leandro Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.