Paroles et traduction Leandro Borges - Psiu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silêncio,
eu
sou
teu
Deus
Тишина,
я-твой
Бог
E
quem
vai
falar
agora,
sou
Eu
И
тех,
кто
будет
говорить
теперь,
я-Я
Não
queira
mais
ser
guiado
por
suas
decisões
Не
хотите
руководствоваться
их
решения
Sempre
dá
errado,
quando
você
caminha
por
suas
emoções
Всегда
пошло
не
так,
когда
вы
идете
за
своими
эмоциями
Pare
tudo
e
ouça
a
minha
voz
Остановите
все,
и
слушайте
мой
голос
Não
se
explique
Eu
sei
tudo
e
estamos
a
sós
Не
объясните,
Я
знаю
все,
и
мы
наедине
Que
tal
você
se
entregar
inteiro
pra
mim?
Что
насчет
вас,
если
доставить
весь
для
меня?
Deixa
de
uma
vez
por
todas
Eu
te
conduzir
Выходит,
раз
и
навсегда,
Я
тебе
вести
Do
seu
jeito
já
tentou
e
olha
como
está
Кстати,
уже
пытались,
и
смотрит,
как
Remando
contra
o
vento,
estagnado
no
mesmo
lugar
Гребли
против
ветра,
застой
в
одном
месте
Se
Eu
me
preocupo
em
vestir
os
lírios
dos
campos
Если
Я
волнуюсь,
на
платье,
лилии
полей
E
as
suas
cores
sou
Eu
mesmo
que
escolhi
И
ваши
цветы
Я
тот
же,
который
я
выбрал
Eu
sou
o
Deus
que
alimenta
até
os
passarinhos
Я
Бог,
который
питает
даже
малых
птиц
Filho,
imagina
o
que
não
faria
por
ti?
Сын,
знаешь,
что
не
будет
делать
за
тебя?
Tira
a
mão
daí,
deixa
isso
pra
mim
Прокладка
руку,
потом
делает
это
для
меня
Deixa
que
Eu
vou
cuidar
de
tudo
pra
você
Выходит,
что
Я
буду
заботиться
обо
всем
для
вас
Fique
em
silêncio,
agora
Eu
vou
falar
Молчи,
сейчас
Я
буду
говорить
E
os
teus
inimigos
sou
Eu
quem
vou
responder
И
враги
твои,
Я,
кто
я
отвечу
Descansa
o
teu
coração,
aqui
nos
braços
do
teu
Deus
Лежит
твое
сердце,
здесь,
в
объятиях
Бога
твоего
E
só
me
adora
porque
da
sua
história
quem
cuida
sou
Eu
И
только
меня
любит,
потому
что
его
истории
кто
заботится
Я
Que
tal
você
se
entregar
inteiro
pra
mim?
Что
насчет
вас,
если
доставить
весь
для
меня?
Deixa
de
uma
vez
por
todas
Eu
te
conduzir
Выходит,
раз
и
навсегда,
Я
тебе
вести
Do
seu
jeito
já
tentou
e
olha
como
está
Кстати,
уже
пытались,
и
смотрит,
как
Remando
contra
o
vento,
estagnado
no
mesmo
lugar
Гребли
против
ветра,
застой
в
одном
месте
Se
Eu
me
preocupo
em
vestir
os
lírios
dos
campos
Если
Я
волнуюсь,
на
платье,
лилии
полей
E
as
suas
cores
sou
Eu
mesmo
que
escolhi
И
ваши
цветы
Я
тот
же,
который
я
выбрал
Eu
sou
o
Deus
que
alimenta
até
os
passarinhos
Я
Бог,
который
питает
даже
малых
птиц
Filho,
imagina
o
que
não
faria
por
ti?
Сын,
знаешь,
что
не
будет
делать
за
тебя?
Tira
a
mão
daí,
deixa
isso
pra
mim
Прокладка
руку,
потом
делает
это
для
меня
Deixa
que
Eu
vou
cuidar
de
tudo
pra
você
Выходит,
что
Я
буду
заботиться
обо
всем
для
вас
Fique
em
silêncio,
agora
Eu
vou
falar
Молчи,
сейчас
Я
буду
говорить
E
os
teus
inimigos
sou
Eu
quem
vou
responder
И
враги
твои,
Я,
кто
я
отвечу
Descansa
o
teu
coração,
aqui
nos
braços
do
teu
Deus
Лежит
твое
сердце,
здесь,
в
объятиях
Бога
твоего
Tira
a
mão
daí,
deixa
isso
pra
mim
Прокладка
руку,
потом
делает
это
для
меня
Deixa
que
Eu
vou
cuidar
de
tudo
Выходит,
что
Я
буду
заботиться
обо
всем
Fique
em
silêncio,
agora
Eu
vou
falar
Молчи,
сейчас
Я
буду
говорить
E
os
teus
inimigos
sou
Eu
quem
vou
responder
И
враги
твои,
Я,
кто
я
отвечу
Descansa,
descansa,
descansa,
aqui
nos
braços
do
teu
Deus
Лежит,
отдыхает,
покоится,
здесь,
в
объятиях
Бога
твоего
E
só
me
adora
porque
da
sua
história
quem
cuida
sou
Eu
И
только
меня
любит,
потому
что
его
истории
кто
заботится
Я
E
só
me
adora
porque
da
sua
história
quem
cuida
sou
Eu
И
только
меня
любит,
потому
что
его
истории
кто
заботится
Я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Borges
Album
Psiu
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.