Paroles et traduction Leandro Borges - Vai Dar Certo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Dar Certo
It Will Work Out
É
fácil
fazer
um
projeto
que
todos
apoiam
It's
easy
to
make
a
plan
everyone
supports
Acreditar
numa
ideia
que
já
tem
investidores
To
believe
in
an
idea
that
already
has
investors
Olhar
ao
seu
redor
e
só
ver
intercessores
To
look
around
and
only
see
intercessors
É
fácil
quando
a
sua
família
te
ouve
It's
easy
when
your
family
listens
to
you
E
acredita
em
teu
sonho
And
believes
in
your
dream
Quando
os
amigos
te
abraçam
When
friends
hug
you
Dizendo,
estamos
contigo
Saying,
we're
with
you
Quando
você
só
decide
lutar
por
não
estar
sozinho
When
you
only
decide
to
fight
because
you're
not
alone
Mas
tem
coisa
que
Deus
só
nos
mostra
em
particular
But
there
are
things
God
only
shows
us
in
private
Tem
projeto
que
Deus
só
revela
pra
gente
em
segredo
There
are
plans
God
only
reveals
to
us
in
secret
Tem
dia
que
ele
nos
diz
para
acreditar
There
are
days
when
he
tells
us
to
believe
No
que
ninguém
mais
acredita
In
what
no
one
else
believes
E
o
que
resta
é
somente
o
medo
And
all
that's
left
is
fear
Tem
sonho
que
se
a
gente
conta
nos
chamam
de
loucos
There
are
dreams
that
if
we
tell,
they
call
us
crazy
Tem
gente
que
só
aparece
depois
que
dá
certo
There
are
people
who
only
show
up
after
it
works
out
Depois
que
a
chuva
caiu,
imagine
Noé
After
the
rain
fell,
imagine
Noah
Sentado
no
barco
e
pensando
sobre
o
seu
projeto
Sitting
in
the
boat
and
thinking
about
his
project
Eu
entendo
porque
riem
de
mim
I
understand
why
they
laugh
at
me
É
que
não
ouviram
o
que
eu
ouvi
It's
because
they
didn't
hear
what
I
heard
Não
perceberam
eu
andando
com
Deus
They
didn't
notice
me
walking
with
God
E
não
sabem
o
que
ele
me
prometeu
And
they
don't
know
what
he
promised
me
Enquanto
dormiam,
a
gente
conversava
While
they
slept,
we
talked
Enquanto
zombavam
eu
martelava
While
they
mocked,
I
hammered
Veio
o
dilúvio
mas
não
me
venceu
The
flood
came
but
it
didn't
defeat
me
Estou
dentro
do
barco
que
o
senhor
me
deu
I'm
inside
the
boat
the
Lord
gave
me
Mesmo
que
pareça
impossível
Even
if
it
seems
impossible
Mesmo
que
pareça
incerto
Even
if
it
seems
uncertain
Ame,
abrace,
acredite
Love,
embrace,
believe
Se
apaixone
pelo
seu
projeto
Fall
in
love
with
your
project
Os
anos
podem
até
passar
The
years
may
even
pass
Não
deixe
a
sua
fé
se
esfriar
Don't
let
your
faith
grow
cold
No
tempo
certo
Deus
manda
a
chuva
At
the
right
time
God
sends
the
rain
E
o
teu
barco
vai
flutuar
And
your
boat
will
float
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Você
não
trabalha
sozinho
You
don't
work
alone
Deus
é
contigo
nesse
projeto
God
is
with
you
in
this
project
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Se
foi
Deus
quem
te
deu
o
projeto
If
it
was
God
who
gave
you
the
project
Então
vai
dar
certo
Then
it
will
work
out
Não
pare
de
sonhar,
não
abandona
seu
projeto
Don't
stop
dreaming,
don't
abandon
your
project
Não
permita
que
ninguém
roube
a
fé
que
você
tem
em
Deus
Don't
let
anyone
steal
the
faith
you
have
in
God
Há
um
tempo
determinada
para
todo
o
propósito
debaixo
do
céu
There
is
a
time
set
for
every
purpose
under
heaven
Não
pare
de
acreditar,
não
pare
de
trabalhar
Don't
stop
believing,
don't
stop
working
A
sua
parte
é
construir
o
barco
e
a
chuva
é
Deus
quem
vai
mandar
Your
part
is
to
build
the
boat
and
God
will
send
the
rain
Mesmo
que
pareça
impossível
Even
if
it
seems
impossible
Mesmo
que
pareça
incerto
Even
if
it
seems
uncertain
Ame,
abrace,
acredite
Love,
embrace,
believe
Se
apaixone
pelo
seu
projeto
Fall
in
love
with
your
project
Os
anos
podem
até
passar
The
years
may
even
pass
Não
deixe
a
sua
fé
se
esfriar
Don't
let
your
faith
grow
cold
No
tempo
certo
Deus
manda
a
chuva
At
the
right
time
God
sends
the
rain
E
o
teu
barco
vai
flutuar
And
your
boat
will
float
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Você
não
trabalha
sozinho
You
don't
work
alone
Deus
é
contigo
nesse
projeto
God
is
with
you
in
this
project
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Vai
dar
certo,
(vai
dar
certo)
It
will
work
out,
(it
will
work
out)
Se
foi
Deus
quem
te
deu
o
projeto
If
it
was
God
who
gave
you
the
project
Então
vai
dar
certo
Then
it
will
work
out
Não
tenha
medo
não
Don't
be
afraid
Esse
projeto
vai
dar
certo
This
project
will
work
out
Se
foi
Deus
quem
te
deu
o
projeto
If
it
was
God
who
gave
you
the
project
Acredita
porque
ele
vai
dar
certo
Believe
it
because
it
will
work
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.