Leandro Borges - Vai Dar Certo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leandro Borges - Vai Dar Certo




Vai Dar Certo
It Will Work Out
É fácil fazer um projeto que todos apoiam
It's easy to make a plan everyone supports
Acreditar numa ideia que tem investidores
To believe in an idea that already has investors
Olhar ao seu redor e ver intercessores
To look around and only see intercessors
É fácil
It's easy
É fácil quando a sua família te ouve
It's easy when your family listens to you
E acredita em teu sonho
And believes in your dream
Quando os amigos te abraçam
When friends hug you
Dizendo, estamos contigo
Saying, we're with you
Quando você decide lutar por não estar sozinho
When you only decide to fight because you're not alone
É tão fácil
It's so easy
Mas tem coisa que Deus nos mostra em particular
But there are things God only shows us in private
Tem projeto que Deus revela pra gente em segredo
There are plans God only reveals to us in secret
Tem dia que ele nos diz para acreditar
There are days when he tells us to believe
No que ninguém mais acredita
In what no one else believes
E o que resta é somente o medo
And all that's left is fear
Tem sonho que se a gente conta nos chamam de loucos
There are dreams that if we tell, they call us crazy
Tem gente que aparece depois que certo
There are people who only show up after it works out
Depois que a chuva caiu, imagine Noé
After the rain fell, imagine Noah
Sentado no barco e pensando sobre o seu projeto
Sitting in the boat and thinking about his project
Eu entendo porque riem de mim
I understand why they laugh at me
É que não ouviram o que eu ouvi
It's because they didn't hear what I heard
Não perceberam eu andando com Deus
They didn't notice me walking with God
E não sabem o que ele me prometeu
And they don't know what he promised me
Enquanto dormiam, a gente conversava
While they slept, we talked
Enquanto zombavam eu martelava
While they mocked, I hammered
Veio o dilúvio mas não me venceu
The flood came but it didn't defeat me
Estou dentro do barco que o senhor me deu
I'm inside the boat the Lord gave me
Mesmo que pareça impossível
Even if it seems impossible
Mesmo que pareça incerto
Even if it seems uncertain
Ame, abrace, acredite
Love, embrace, believe
Se apaixone pelo seu projeto
Fall in love with your project
Os anos podem até passar
The years may even pass
Não deixe a sua se esfriar
Don't let your faith grow cold
No tempo certo Deus manda a chuva
At the right time God sends the rain
E o teu barco vai flutuar
And your boat will float
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Você não trabalha sozinho
You don't work alone
Deus é contigo nesse projeto
God is with you in this project
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Se foi Deus quem te deu o projeto
If it was God who gave you the project
Então vai dar certo
Then it will work out
Não pare de sonhar, não abandona seu projeto
Don't stop dreaming, don't abandon your project
Não permita que ninguém roube a que você tem em Deus
Don't let anyone steal the faith you have in God
um tempo determinada para todo o propósito debaixo do céu
There is a time set for every purpose under heaven
Não pare de acreditar, não pare de trabalhar
Don't stop believing, don't stop working
A sua parte é construir o barco e a chuva é Deus quem vai mandar
Your part is to build the boat and God will send the rain
Mesmo que pareça impossível
Even if it seems impossible
Mesmo que pareça incerto
Even if it seems uncertain
Ame, abrace, acredite
Love, embrace, believe
Se apaixone pelo seu projeto
Fall in love with your project
Os anos podem até passar
The years may even pass
Não deixe a sua se esfriar
Don't let your faith grow cold
No tempo certo Deus manda a chuva
At the right time God sends the rain
E o teu barco vai flutuar
And your boat will float
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Você não trabalha sozinho
You don't work alone
Deus é contigo nesse projeto
God is with you in this project
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Vai dar certo, (vai dar certo)
It will work out, (it will work out)
Se foi Deus quem te deu o projeto
If it was God who gave you the project
Então vai dar certo
Then it will work out
Não tenha medo não
Don't be afraid
Esse projeto vai dar certo
This project will work out
Se foi Deus quem te deu o projeto
If it was God who gave you the project
Acredita porque ele vai dar certo
Believe it because it will work out





Writer(s): Leandro Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.