Leandro Lehart - Temporal (Ao Vivo) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leandro Lehart - Temporal (Ao Vivo) [Ao Vivo]




Temporal (Ao Vivo) [Ao Vivo]
Temporary (Live) [Live]
Faz tempo que a gente não é
It's been a while since we've been
Aquele mesmo par
That same old pair
Faz tempo que o tempo não passa
It's been a while since time has passed
É você estar aqui
You're just here
Até parece que adormeceu
It seems like it's fallen asleep
O que era noite amanheceu
What was night has already dawned
Cadê aquele nosso amor
Where is that love of ours
Naquela noite de verão
On that summer night
Agora a chuva é temporal
Now the rain is a storm
E todo céu vai desabar
And the whole sky is going to fall
Até parece que o amor não deu
It seems like love didn't give
Até parece que não soube amar
It seems like I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
You complain about my height
Do meu apogeu!
Of my height!
E todo o céu vai desabar
And the whole sky is going to fall apart
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ai! Desabou!
Ouch! It fell down!
Até parece que o amor não deu
It seems like love didn't give
Até parece que não soube amar
It seems like I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
You complain about my height
Do meu apogeu!
Of my height!
E todo o céu vai desabar
And the whole sky is going to fall
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ai! Desabou!
Ouch! It fell down!
Faz tempo que a gente não é
It's been a while since we've been
Aquele mesmo par
That same old pair
Faz tempo que o tempo não passa
It's been a while since time has passed
É você estar aqui
You're just here
Até parece que adormeceu
It seems like it's fallen asleep
O que era noite amanheceu
What was night has already dawned
Cadê aquele nosso amor
Where is that love of ours
Naquela noite de verão
On that summer night
Agora a chuva é temporal
Now the rain is a storm
E todo céu vai desabar
And the whole sky is going to fall
Até parece que o amor não deu
It seems like love didn't give
Até parece que não soube amar
It seems like I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
You complain about my height
Do meu apogeu!
Of my height!
E todo o céu vai desabar
And the whole sky is going to fall
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ai! Desabou!
Ouch! It fell down!
Até parece que o amor não deu
It seems like love didn't give
Até parece que não soube amar
It seems like I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
You complain about my height
Do meu apogeu!
Of my height!
E todo o céu vai desabar
And the whole sky is going to fall
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ai! Desabou!
Ouch! It fell down!
Até parece que o amor não deu
It seems like love didn't give
Até parece que não soube amar
It seems like I didn't know how to love
Você reclama do meu apogeu
You complain about my height
Do meu apogeu!
Of my height!
E todo céu vai desabar
And the whole sky is going to fall
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ah ah ah ah ah ah ah!
Ai! Desabou!
Ouch! It fell down!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.