Leandro & Leonardo - Cumade e Cumpade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leandro & Leonardo - Cumade e Cumpade




Cumade e Cumpade
Cumade and Cumpade
Veste a calça Saint-Tropez
Put on your Saint-Tropez pants
Que deixa o umbiguinho de fora
That show your little navel
Entra na roda e rebola
Get in the circle and shake it
Rebolando sem parar
Shake it without stopping
É gera-gera
It's generation after generation
Geração Coca-Cola
Coca-Cola generation
Molha a calça toda hora
You wet your pants all the time
De tanto se esfregar
From rubbing yourself so much
De saia de corpo baixo
In a low-cut skirt
De barriguinha de fora
With your little belly showing
Entra na roda e rebola
Get in the circle and shake it
Rebolando sem parar
Shake it without stopping
É gera-gera
It's generation after generation
Geração anos 60
Generation of the 60s
Que quase se arrebenta
You almost burst
De tanto se esfregar
From rubbing yourself so much
Então requebra, esfrega, requebra
Then shake, rub, shake
Esfrega no cumpade
Rub on your cumpade
Que ele levanta e acende e acende
So that he raises up and lights, and lights
O fogo da cumade
The Cumade's fire
Então requebra, esfrega, requebra
Then shake, rub, shake
Esfrega no cumpade
Rub on your cumpade
Que ele levanta e acende e acende
So that he raises up and lights, and lights
O fogo da cumade
The Cumade's fire
E vai de frente requebrando, esfregando
And go ahead shaking, rubbing
Rebolando até o chão
Shake it all the way to the ground
Vai de bundinha, remexendo a cinturinha
Go with your little butt, shaking your waist
Sem deixar cair no chão
Without letting it fall to the ground
E vai de frente requebrando, esfregando
And go ahead shaking, rubbing
Rebolando até o chão
Shake it all the way to the ground
Vai de bundinha, remexendo a cinturinha
Go with your little butt, shaking your waist
Sem deixar cair no chão
Without letting it fall to the ground
Veste a calça Saint-Tropez
Put on your Saint-Tropez pants
Que deixa o umbiguinho de fora
That show your little navel
Entra na roda e rebola
Get in the circle and shake it
Rebolando sem parar
Shake it without stopping
É gera-gera
It's generation after generation
Geração Coca-Cola
Coca-Cola generation
Molha a calça toda hora
You wet your pants all the time
De tanto se esfregar
From rubbing yourself so much
De saia de corpo baixo
In a low-cut skirt
De barriguinha de fora
With your little belly showing
Entra na roda e rebola
Get in the circle and shake it
Rebolando sem parar
Shake it without stopping
É gera-gera
It's generation after generation
Geração anos 60
Generation of the 60s
Que quase se arrebenta
You almost burst
De tanto se esfregar
From rubbing yourself so much
Então requebra, esfrega, requebra
Then shake, rub, shake
Esfrega no cumpade
Rub on your cumpade
Que ele levanta e acende e acende
So that he raises up and lights, and lights
O fogo da cumade
The Cumade's fire
Então requebra, esfrega, requebra
Then shake, rub, shake
Esfrega no cumpade
Rub on your cumpade
Que ele levanta e acende e acende
So that he raises up and lights, and lights
O fogo da cumade
The Cumade's fire
E vai de frente requebrando, esfregando
And go ahead shaking, rubbing
Rebolando até o chão
Shake it all the way to the ground
Vai de bundinha, remexendo a cinturinha
Go with your little butt, shaking your waist
Sem deixar cair no chão
Without letting it fall to the ground
E vai de frente requebrando, esfregando
And go ahead shaking, rubbing
Rebolando até o chão
Shake it all the way to the ground
Vai de bundinha, remexendo a cinturinha
Go with your little butt, shaking your waist
Sem deixar cair no chão
Without letting it fall to the ground





Writer(s): Rivanil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.