Paroles et traduction Leandro & Leonardo - Cumade e Cumpade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumade e Cumpade
Cumade and Cumpade
Veste
a
calça
Saint-Tropez
Put
on
your
Saint-Tropez
pants
Que
deixa
o
umbiguinho
de
fora
That
show
your
little
navel
Entra
na
roda
e
rebola
Get
in
the
circle
and
shake
it
Rebolando
sem
parar
Shake
it
without
stopping
É
gera-gera
It's
generation
after
generation
Geração
Coca-Cola
Coca-Cola
generation
Molha
a
calça
toda
hora
You
wet
your
pants
all
the
time
De
tanto
se
esfregar
From
rubbing
yourself
so
much
De
saia
de
corpo
baixo
In
a
low-cut
skirt
De
barriguinha
de
fora
With
your
little
belly
showing
Entra
na
roda
e
rebola
Get
in
the
circle
and
shake
it
Rebolando
sem
parar
Shake
it
without
stopping
É
gera-gera
It's
generation
after
generation
Geração
anos
60
Generation
of
the
60s
Que
quase
se
arrebenta
You
almost
burst
De
tanto
se
esfregar
From
rubbing
yourself
so
much
Então
requebra,
esfrega,
requebra
Then
shake,
rub,
shake
Esfrega
no
cumpade
Rub
on
your
cumpade
Que
ele
levanta
e
acende
e
acende
So
that
he
raises
up
and
lights,
and
lights
O
fogo
da
cumade
The
Cumade's
fire
Então
requebra,
esfrega,
requebra
Then
shake,
rub,
shake
Esfrega
no
cumpade
Rub
on
your
cumpade
Que
ele
levanta
e
acende
e
acende
So
that
he
raises
up
and
lights,
and
lights
O
fogo
da
cumade
The
Cumade's
fire
E
vai
de
frente
requebrando,
esfregando
And
go
ahead
shaking,
rubbing
Rebolando
até
o
chão
Shake
it
all
the
way
to
the
ground
Vai
de
bundinha,
remexendo
a
cinturinha
Go
with
your
little
butt,
shaking
your
waist
Sem
deixar
cair
no
chão
Without
letting
it
fall
to
the
ground
E
vai
de
frente
requebrando,
esfregando
And
go
ahead
shaking,
rubbing
Rebolando
até
o
chão
Shake
it
all
the
way
to
the
ground
Vai
de
bundinha,
remexendo
a
cinturinha
Go
with
your
little
butt,
shaking
your
waist
Sem
deixar
cair
no
chão
Without
letting
it
fall
to
the
ground
Veste
a
calça
Saint-Tropez
Put
on
your
Saint-Tropez
pants
Que
deixa
o
umbiguinho
de
fora
That
show
your
little
navel
Entra
na
roda
e
rebola
Get
in
the
circle
and
shake
it
Rebolando
sem
parar
Shake
it
without
stopping
É
gera-gera
It's
generation
after
generation
Geração
Coca-Cola
Coca-Cola
generation
Molha
a
calça
toda
hora
You
wet
your
pants
all
the
time
De
tanto
se
esfregar
From
rubbing
yourself
so
much
De
saia
de
corpo
baixo
In
a
low-cut
skirt
De
barriguinha
de
fora
With
your
little
belly
showing
Entra
na
roda
e
rebola
Get
in
the
circle
and
shake
it
Rebolando
sem
parar
Shake
it
without
stopping
É
gera-gera
It's
generation
after
generation
Geração
anos
60
Generation
of
the
60s
Que
quase
se
arrebenta
You
almost
burst
De
tanto
se
esfregar
From
rubbing
yourself
so
much
Então
requebra,
esfrega,
requebra
Then
shake,
rub,
shake
Esfrega
no
cumpade
Rub
on
your
cumpade
Que
ele
levanta
e
acende
e
acende
So
that
he
raises
up
and
lights,
and
lights
O
fogo
da
cumade
The
Cumade's
fire
Então
requebra,
esfrega,
requebra
Then
shake,
rub,
shake
Esfrega
no
cumpade
Rub
on
your
cumpade
Que
ele
levanta
e
acende
e
acende
So
that
he
raises
up
and
lights,
and
lights
O
fogo
da
cumade
The
Cumade's
fire
E
vai
de
frente
requebrando,
esfregando
And
go
ahead
shaking,
rubbing
Rebolando
até
o
chão
Shake
it
all
the
way
to
the
ground
Vai
de
bundinha,
remexendo
a
cinturinha
Go
with
your
little
butt,
shaking
your
waist
Sem
deixar
cair
no
chão
Without
letting
it
fall
to
the
ground
E
vai
de
frente
requebrando,
esfregando
And
go
ahead
shaking,
rubbing
Rebolando
até
o
chão
Shake
it
all
the
way
to
the
ground
Vai
de
bundinha,
remexendo
a
cinturinha
Go
with
your
little
butt,
shaking
your
waist
Sem
deixar
cair
no
chão
Without
letting
it
fall
to
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivanil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.