Leandro & Leonardo - Luar do Sertão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leandro & Leonardo - Luar do Sertão




Luar do Sertão
Moonlight of the Sertão
Não há, ó gente, ó não
There is no, oh honey, no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this of the sertão
Não há, ó gente, ó não
There is no, oh honey, no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this of the sertão
Oh que saudade do luar da minha terra
Oh, how I miss the moonlight of my land
na serra branquejando
There on the mountain, it whitens
Folhas secas pelo chão
Dry leaves on the ground
Este luar da cidade, tão escuro
This moonlight here in the city, so dim
Não tem aquela saudade
Doesn't have that nostalgia
Do luar do sertão
Of the moonlight there in the sertão
Não há, ó gente, ó não
There is no, oh honey, no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this of the sertão
Não há, ó gente, ó não
There is no, oh honey, no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this of the sertão
Se a Lua nasce por detrás da verde mata
If the Moon rises behind the lush mata
Mais parece um sol de prata
It looks more like a silver sun
Prateando a solidão
Silvering the solitude
E a gente pega na viola que ponteia
And we pick up the guitar that strums
E a canção é a lua cheia
And the song is the full moon
A nos nascer no coração
Rising in our hearts
Mas como é lindo ver depois pro entre o mato
But how beautiful it is to see then between the brush
Deslizar calmo regato
A calm stream sliding
Transparente como um véu
Transparent as a veil
No leito azul das suas águas murmurando
In the blue bed of its waters murmuring
E por sua vez roubando
And in turn, stealing
As estrelas do céu
The stars from the sky
Não há, ó gente, ó não
There is no, oh darling, no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this of the sertão
Não há, ó gente, ó não
There is no, oh darling, no
Luar como esse do sertão
Moonlight like this of the sertão





Writer(s): Ricardo Lunardi, Catulo Da Paixao Cearense


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.