Leandro & Leonardo - Onde Foi Que Eu Errei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro & Leonardo - Onde Foi Que Eu Errei




Onde Foi Que Eu Errei
Где я ошибся?
Iquei te esperando sem poder dormir
Я ждал тебя, не мог уснуть,
pensando em quando e porque
Всё думал, когда и почему
Ficou tudo assim, ficou tudo assim
Всё стало так, всё стало так.
Pergunto e você não quer me responder
Спрашиваю, а ты не хочешь отвечать,
Pra evitar meu abraço, voce
Чтобы избежать моих объятий, ты
Vira as costas pra mim, vira as costas pra mim
Поворачиваешься ко мне спиной, поворачиваешься ко мне спиной.
Se a rotina da vida fez o sonho acabar
Если рутина жизни разрушила нашу мечту,
Eu me sinto perdido sem entender nada
Я чувствую себя потерянным, ничего не понимаю.
Vem me ajudar, vem me ajudar
Помоги мне, помоги мне.
O silêncio é uma faca cortando o coração
Тишина это нож, режущий сердце
De quem ve seu amor dissolvendo na mão
Того, кто видит, как его любовь растворяется в руках.
Me salve, eu nao posso aceitar
Спаси меня, я не могу принять
Te perder sem saber a razão
Потерю тебя, не зная причины.
Onde foi que eu errei, o que foi que eu fiz
Где я ошибся, что я сделал?
Eu preciso saber
Мне нужно знать.
Nao deixei de te amar, nao traí, não fingi
Я не перестал тебя любить, не изменял, не притворялся,
Nao menti pra voce
Не лгал тебе.
Se amar é perder eu não quero te amar e ficar sem você
Если любить значит терять, я не хочу любить тебя и остаться без тебя.
Pergunto e voce nao quer me responder
Спрашиваю, а ты не хочешь отвечать,
Pra evitar meu abraço, você
Чтобы избежать моих объятий, ты
Vira as costas pra mim, vira as costas pra mim
Поворачиваешься ко мне спиной, поворачиваешься ко мне спиной.
Se a rotina da vida fez o sonho acabar
Если рутина жизни разрушила нашу мечту,
Eu me sinto perdido sem entender nada
Я чувствую себя потерянным, ничего не понимаю.
Vem me ajudar, vem me ajudar
Помоги мне, помоги мне.
O silêncio é uma faca cortando o coração
Тишина это нож, режущий сердце
De quem ve seu amor dissolvendo na mao
Того, кто видит, как его любовь растворяется в руках.
Me salve,eu nao posso aceitar
Спаси меня, я не могу принять
Te perder sem saber a razão
Потерю тебя, не зная причины.
Onde foi que eu errei, o que foi que eu fiz
Где я ошибся, что я сделал?
Eu preciso saber
Мне нужно знать.
Nao deixei de te amar, nao traí, não fingi
Я не перестал тебя любить, не изменял, не притворялся,
Nao menti pra voce
Не лгал тебе.
Se amar é perder eu não quero te amar e ficar sem você
Если любить значит терять, я не хочу любить тебя и остаться без тебя.





Writer(s): Vivian Perl Cockell, Claudio Da Matta Freire, Alvaro Luis Wachneldt Socci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.