Leandro & Leonardo - Por Causa Dela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro & Leonardo - Por Causa Dela




Por Causa Dela
Из-за неё
Por causa dela, eu perdi o rumo
Из-за неё я потерял направление,
Eu briguei com o mundo, eu chorei em vão
ссорился с миром, плакал напрасно.
Por causa dela, derrubei a casa
Из-за неё я разрушил дом,
Eu pisei na brasa, fogo da paixão
ступил на угли, огонь страсти.
Por causa dela, acabei
Из-за неё я остался один,
Acabei só, com meu coração
остался один, со своим сердцем.
Por causa dela, acabei
Из-за неё я остался один,
Acabei só, com minha solidão
остался один, со своим одиночеством.
Por causa dela, eu fiz tudo errado
Из-за неё я всё сделал неправильно,
Eu paguei dobrado, eu fiz confusão
заплатил вдвойне, наделал ошибок.
Por causa dela, eu virei o mundo
Из-за неё я перевернул мир,
Eu pisei no fundo do meu coração
ступил на дно своего сердца.
Por causa dela, acabei
Из-за неё я остался один,
Acabei só, com meu coração
остался один, со своим сердцем.
Por causa dela, acabei
Из-за неё я остался один,
Acabei só, com minha solidão
остался один, со своим одиночеством.
Essa mulher é meu castigo
Эта женщина моё наказание,
Por ela, eu corri perigo
из-за неё я был в опасности.
Por ela, eu canto, eu sou poeta
Из-за неё я пою, я поэт,
Eu sou menino sonhador
я мечтательный мальчик.
Essa mulher é meu castigo
Эта женщина моё наказание,
Por ela, eu corri perigo
из-за неё я был в опасности.
Por ela, eu sou um cantador
Из-за неё я певец,
Por ela, eu sou canção de amor
из-за неё я песня любви.
Por causa dela, eu fiz tudo errado
Из-за неё я всё сделал неправильно,
Eu paguei dobrado, eu fiz confusão
заплатил вдвойне, наделал ошибок.
Por causa dela, eu virei o mundo
Из-за неё я перевернул мир,
Eu pisei no fundo do meu coração
ступил на дно своего сердца.
Por causa dela, acabei
Из-за неё я остался один,
Acabei só, com meu coração
остался один, со своим сердцем.
Por causa dela, acabei
Из-за неё я остался один,
Acabei só, com minha solidão
остался один, со своим одиночеством.
Essa mulher é meu castigo
Эта женщина моё наказание,
Por ela, eu corri perigo
из-за неё я был в опасности.
Por ela, eu canto, eu sou poeta
Из-за неё я пою, я поэт,
Eu sou menino sonhador
я мечтательный мальчик.
Essa mulher é meu castigo
Эта женщина моё наказание,
Por ela, eu corri perigo
из-за неё я был в опасности.
Por ela, eu sou um cantador
Из-за неё я певец,
Por ela, eu sou canção de amor
из-за неё я песня любви.
Por ela, eu sou um cantador
Из-за неё я певец,
Por ela, eu sou canção de amor
из-за неё я песня любви.
Por ela, eu sou um cantador
Из-за неё я певец,
Por ela, eu sou canção de amor
из-за неё я песня любви.





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.