Leandro & Leonardo - É por você que canto - The Sounds of Silence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro & Leonardo - É por você que canto - The Sounds of Silence




É por você que canto - The Sounds of Silence
Пою для тебя - Звуки тишины
Quanto mais o tempo passa
Чем больше времени проходит,
Mais eu gosto de você
Тем больше ты мне нравишься.
Este seu jeito de me abraçar
Твои объятия,
Este seu jeito de olhar pra mim
Твой взгляд,
Foi que fez com que eu gostasse logo de você
Заставили меня так быстро влюбиться в тебя.
Tanto assim
Так сильно.
É por você que canto
Я пою для тебя.
Quanto mais você me abraça
Чем крепче ты меня обнимаешь,
Mais eu quero ter você
Тем больше я хочу, чтобы ты была моей.
Cada beijo que você me
Каждый твой поцелуй
Faz meu corpo todo estremecer
Заставляет все мое тело трепетать.
Sem você, eu sei que não teria nenhuma razão pra viver
Без тебя, я знаю, у меня не было бы причин жить.
É por você que canto
Я пою для тебя.
Pode tudo transformar
Пусть все меняется,
Pode tudo se perder
Пусть все потеряется,
Pode o mundo virar contra mim
Пусть весь мир обернется против меня,
Aconteça seja o que for
Что бы ни случилось,
Cada dia que passar eu quero ainda muito mais seu amor
С каждым днем я хочу твоей любви еще сильнее.
É por você que canto
Я пою для тебя.
Quanto mais você me abraça
Чем крепче ты меня обнимаешь,
Mais eu quero ter você
Тем больше я хочу, чтобы ты была моей.
Cada beijo que você me
Каждый твой поцелуй
Faz meu corpo todo estremecer
Заставляет все мое тело трепетать.
Sem você, eu sei que não teria nenhuma razão pra viver
Без тебя, я знаю, у меня не было бы причин жить.
É por você que canto
Я пою для тебя.
Pode tudo transformar
Пусть все меняется,
Pode tudo se perder
Пусть все потеряется,
Pode o mundo virar contra mim
Пусть весь мир обернется против меня,
Aconteça seja o que for
Что бы ни случилось,
Cada dia que passar eu quero ainda muito mais seu amor
С каждым днем я хочу твоей любви еще сильнее.
É por você que canto
Я пою для тебя.
É por você que canto
Я пою для тебя.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.