Leandro Léo feat. Vinícius Bolinho - Fim de Romance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro Léo feat. Vinícius Bolinho - Fim de Romance




Fim de Romance
Конец романа
A fala que a falta me traz ecoa de dentro
Слова, что шепчет мне тоска, эхом отдаются внутри,
Do tempo que ficou pra trás
Из времени, что осталось позади.
Até o ponto final do meu centro
Вплоть до последней точки моего сердца.
A fala que a falta me traz ecoa de dentro
Слова, что шепчет мне тоска, эхом отдаются внутри,
Do tempo que ficou pra trás
Из времени, что осталось позади.
Até o ponto final do meu centro
Вплоть до последней точки моего сердца.
- Eu me entrelaço nos teus passos
- Я запутываюсь в твоих шагах,
Me atiro sem destreza
Бросаюсь безрассудно,
E na garganta finca um
И в горле завязывается узел.
O sujeito quando finge que está doendo
Мужчина, когда притворяется, что ему больно,
Faz tudo ficar louco
Сводит все с ума.
Essa escolha vira coisa que
Этот выбор превращается в то, что вызывает жалость.
(Vira coisa que da dó)
(Превращается в то, что вызывает жалость)
- Aí, tem aquela história dum cara que vai falando muito e acaba dizendo o que? Nada!
- Есть такая история про парня, который много говорит и в итоге что говорит? Ничего!
- E na tentativa de dizer algo contundente a chance de dizer merda é o que?
- А в попытке сказать что-то убедительное, шанс сказать глупость какой?
- É grande!
- Большой!
- Imensa!
- Огромный!
- E tem aquele assunto que a gente tava falando, é aquela gagueira, os cara fazendo...
- И вот та тема, о которой мы говорили, это заикание, парни делают...
- A gente tava falando um tempo atras, lembrei. Vai dar bobeira né?
- Мы говорили об этом некоторое время назад, вспомнил. Будет неловко, да?
- Esquisito
- Странно.
Gaguejou, sussurrou, lamentou e não disse
Заикался, шептал, сетовал и не сказал.
Quem disse que fim de romance não seria triste?
Кто сказал, что конец романа не будет грустным?
Quem disse que fim de romance não seria triste?
Кто сказал, что конец романа не будет грустным?
Quem disse que fim de romance não seria triste?
Кто сказал, что конец романа не будет грустным?
Gaguejou, sussurrou, lamentou e não disse
Заикался, шептал, сетовал и не сказал.
Quem disse que fim de romance não seria triste?
Кто сказал, что конец романа не будет грустным?
Quem disse que fim de romance não seria triste?
Кто сказал, что конец романа не будет грустным?
Quem disse que fim de romance não seria triste?
Кто сказал, что конец романа не будет грустным?





Writer(s): Teresa Cristina Macedo Gomes, Argemiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.