Paroles et traduction Leandro Léo - João de Barro
João de Barro
João de Barro
O
meu
desafio
é
andar
sozinho
My
challenge
is
to
walk
alone
Esperar
no
tempo
os
nossos
destinos
To
wait
in
time
for
our
destiny
Não
olhar
pra
trás
Not
to
look
back
Esperar
a
paz,
o
que
me
traz
To
wait
for
peace,
what
brings
me
Ausência
do
seu
olhar
Absence
of
your
gaze
Traz
nas
asas
um
novo
dia
Brings
on
the
wings
a
new
day
Me
ensina
a
caminhar
Teaches
me
to
walk
Mesmo
eu
sendo
menino,
aprendi
Even
though
I
am
a
boy,
I
have
learned
Oh,
meu
Deus,
me
traz
de
volta
essa
menina
Oh,
my
God,
bring
me
back
this
girl
Porque
tudo
que
eu
tenho
é
o
seu
amor
Because
all
I
have
is
your
love
João
de
Barro,
eu
te
entendo
agora
João
de
Barro,
I
understand
you
now
Por
favor,
me
ensine
como
guardar
meu
amor
Please
teach
me
how
to
keep
my
love
O
meu
desafio
é
andar
sozinho
My
challenge
is
to
walk
alone
Esperar
no
tempo
os
nossos
destinos
To
wait
in
time
for
our
destiny
Não
olhar
pra
trás
Not
to
look
back
Esperar
na
paz,
o
que
me
traz
To
wait
for
peace,
what
brings
me
Ausência
do
seu
olhar
Absence
of
your
gaze
Traz
nas
asas
um
novo
dia
Brings
on
the
wings
a
new
day
Me
ensina
a
caminhar
Teaches
me
to
walk
Mesmo
eu
sendo
menino,
aprendi
Even
though
I
am
a
boy,
I
have
learned
Oh,
meu
Deus,
me
traz
de
volta
essa
menina
Oh,
my
God,
bring
me
back
this
girl
Porque
tudo
que
eu
tenho
é
o
seu
amor
Because
all
I
have
is
your
love
João
de
Barro,
eu
te
entendo
agora
João
de
Barro,
I
understand
you
now
Por
favor,
me
ensine
como
guardar
meu
amor
Please
teach
me
how
to
keep
my
love
Oh,
meu
Deus,
me
traz
de
volta
essa
menina
Oh,
my
God,
bring
me
back
this
girl
Porque
tudo
que
eu
tenho
é
o
seu
amor
Because
all
I
have
is
your
love
João
de
Barro,
eu
te
entendo
agora
João
de
Barro,
I
understand
you
now
Por
favor,
me
ensine
como
guardar
meu
amor
Please
teach
me
how
to
keep
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEANDRO APARECIDO DA SILVA, RAFAEL PORTUGAL CARDOSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.