Leandro Ríos feat. Luis y Julián Jr. - Las Muchachas de Estos Tiempos (El Corrido de las Mujeres) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro Ríos feat. Luis y Julián Jr. - Las Muchachas de Estos Tiempos (El Corrido de las Mujeres)




Las Muchachas de Estos Tiempos (El Corrido de las Mujeres)
Девушки нынешних времён (Корридо о женщинах)
Las muchachas de hace tiempo, dudaban pa dar un beso
Девушки прежних времён, стеснялись даже поцеловать,
Las muchachas de estos tiempos, estiran el hasta el pescuezo.
Девушки нынешних времён, сами тянут шею, чтоб поцеловать.
Las muchachas de hace tiempo, esas no estaban tan locas.
Девушки прежних времён, те не были такими безбашенными.
Las muchachas de estos tiempos son pedas, grifas y cocas.
Девушки нынешних времён это пьянки, наркотики и кокаин.
Las muchachas de hace tiempo eran buenas pa'l que hacer.
Девушки прежних времён были хозяйственными.
Las muchachas de estos tiempos no te hacen ni comer
Девушки нынешних времён тебе даже поесть не приготовят.
Las muchachas de hace tiempo a sus 30 eran novatas
Девушки прежних времён в свои 30 были невинными.
Las muchachas de estos tiempos a los 15 son ingratas
Девушки нынешних времён в 15 уже испорченные.
Las muchachas de hace tiempo no enseñaban ni el tobillo.
Девушки прежних времён не показывали даже лодыжку.
Las muchachas de estos tiempos traen de fuera hasta el cepillo
Девушки нынешних времён выставляют напоказ всё, до последней волосинки.
Las muchachas de hace tiempo regalaban corazones.
Девушки прежних времён дарили сердца.
Las muchachas de estos tiempos te regalan los calzones
Девушки нынешних времён дарят тебе свои трусики.
Los muchachos de hace tiempo varoniles y brabucones
Парни прежних времён были мужественными и смелыми.
Los muchachos de estos tiempos son mandilones
Парни нынешних времён подкаблучники.





Writer(s): Armando Jiménez Veloz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.