Paroles et traduction Leandro Ríos - La Güerita
Un
día
que
me
fui
pa
los
yunaires,
One
day
I
went
to
the
United
States,
Pa
un
baile
de
esos
grandes
a
buscar
algo
de
axion,
For
a
grand
ball
to
search
for
some
dude
with
swagger,
No
se
mucho
del
idioma
pero
creo
que
I
don't
know
much
of
their
language
but
I
think
Mi
espanglish
tiene
buen
acentuación
My
Spanglish
has
a
good
accentuation
Paradaito
en
una
esquina
me
topé
a
una
güerita
pelo
rubio
y
ojo
blu,
Standing
on
the
corner
I
ran
into
a
little
girl
with
blond
hair
and
blue
eyes,
Yo
se
cinto
piteado
el
sombrero
y
la
My
belt
was
cinched,
my
hat
was
on
and
the
Bota
bien
boleada
y
le
dije
how
are
you
Gaiters
shined,
and
I
said,
"How
are
you?"
Se
me
queda
mirando
bien
coqueta
y
la
güerita
me
responde
an
bery
gud,
She
looked
at
me
coquettishly
and
the
little
girl
said,
"I'm
very
good",
Yo
le
dije
pareces
una
cuin
y
la
verdad
I
told
her
you
look
like
a
coin
and
the
truth
is
Si
te
la
creo
por
qué
estás
bien
bery
gud
I
believe
you
because
you
really
are
very
good
Me
la
llevo
al
centro
de
la
pista
y
la
pesco
muy
bien
de
la
cintura
I
take
her
to
the
center
of
the
dance
floor
and
I
hold
her
by
the
waist
Le
zapateio
y
la
traigo
vuelta
y
vuelta
I
tap
and
I
turn
and
turn
her
around
Y
se
me
amarra
sus
piernas
con
las
mías
And
her
legs
are
around
mine
Ya
entrando
en
calor
allá
en
el
baile
me
dice
ar
you
ar
is
Then,
in
the
heat
of
the
dance
she
asks
me,
"Are
you?
Are
you?"
From
yo
le
dije
me
llamo
Leandro
ríos
de
Ramones
nuevo
leon
From?
I
told
her,
"My
name
is
Andrew
Rios
from
Ramones
Nuevo
Leon"
Me
la
llevo
al
centro
de
la
pista
y
la
pesco
muy
bien
de
la
cintura
I
take
her
to
the
center
of
the
dance
floor
and
I
hold
her
by
the
waist
Le
zapateio
y
la
traigo
vuelta
y
vuelta
I
tap
and
I
turn
and
turn
her
around
Y
se
me
amarra
sus
piernas
con
las
mías
And
her
legs
are
around
mine
Y
de
pronto
beso
y
beso
en
una
esquina
And
suddenly
we
were
kissing
in
the
corner
Llego
la
migra
y
que
me
agarra
en
la
movida
The
feds
arrived
and
they
caught
me
in
the
act
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lalo Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.