Leandro Ríos - Ni Nombre Tendrá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro Ríos - Ni Nombre Tendrá




Ni Nombre Tendrá
Без имени
Qué bien se ve con ese escote
Как хорошо смотрится в этом декольте
Y su boquita pintada
И накрашены губы
Le hablo de usted para que él
Я говорю с вами на "вы", чтобы он
No sospeche que anoche la tuteaba
Не заподозрил, что прошлой ночью я называл вас на "ты"
Él se ve bien, hace el papel
Он выглядит хорошо, играет роль
De un hombre enamorado de una dama
Влюбленного в даму мужчины
Piensa que a él le da exclusiva
Думает, что он единственный
De sus gestos en la cama
Кого вы допускаете в свою постель
No se preocupe
Не беспокойтесь
No la conozco
Я ее не знаю
Porque lo nuestro secreto será
Потому что наш секрет будет надежно храним
Si usted lo pide
Если вы этого хотите
Ni nombre tendrá
Без имени
Finge muy bien
Хорошо притворяется
Mis respetos, señora
Мое уважение, сударыня
Le sale bien
У вас хорошо получается
Ser la fiel en la historia
Быть верной в этой истории
Yo la comprendo
Я вас понимаю
Si me ve y de repente
Если он увидит меня, и внезапно
Ya no tiene memoria
У вас пропадет память
Cuando me ve
Когда он рядом
Es tan fría, señora
Вы такая холодная, сударыня
Y el fuego es
А огонь
Cuando estamos a solas
Когда мы наедине
Estoy acostumbrado
Я привык
A quedarme callado
Хранить молчание
Y besarle la sombra
И целовать вашу тень
No se preocupe
Не беспокойтесь
No la conozco
Я ее не знаю
Porque lo nuestro secreto será
Потому что наш секрет будет надежно храним
Si usted lo pide
Если вы этого хотите
Ni nombre tendrá
Без имени
Y si lo quieres, hoy y siempre...
И если вы этого хотите, сегодня и всегда...
Seré tu mejor secreto
Я буду вашим самым сокровенным секретом
Es "El Penco" ya yay
Это "Эль Пенко" я яй
Finge muy bien
Хорошо притворяется
Mis respetos, señora
Мое уважение, сударыня
Le sale bien
У вас хорошо получается
Ser la fiel en la historia
Быть верной в этой истории
Yo la comprendo
Я вас понимаю
Si me ve y de repente
Если он увидит меня, и внезапно
Ya no tiene memoria
У вас пропадет память
Cuando me ve
Когда он рядом
Es tan fría, señora
Вы такая холодная, сударыня
Y el fuego es
А огонь
Cuando estamos a solas
Когда мы наедине
Estoy acostumbrado
Я привык
A quedarme callado
Хранить молчание
Y besarle la sombra
И целовать вашу тень
No se preocupe
Не беспокойтесь
No la conozco
Я ее не знаю
Porque lo nuestro secreto será
Потому что наш секрет будет надежно храним
Si usted lo pide
Если вы этого хотите
Ni nombre tendrá
Без имени





Writer(s): Erika Vidrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.