Paroles et traduction Leandro Ríos - Tu Gran Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
Mi
Madre
Y
Para
Todas
Esas
Madres
Que
Luchan
Dia
A
Dia
Для
Моей
Матери
И
Для
Всех
Тех
Матерей,
Которые
Борются
Изо
Дня
В
День
Con
Una
Gran
Ausencia
С
Большим
Отсутствием
Con
Todo
Respeto
¡Mi
Amor!
При
Всем
Уважении,
Любовь
Моя!
Es
El
Penco
Leandro
Rios
Это
Пенко
Леандро
Риос.
Solo
Existe
Un
Corazon
Существует
Только
Одно
Сердце
Que
Siempre
Me
Ama
Aunque
Yo
No
Lo
Merezca
Он
Всегда
Любит
Меня,
Даже
Если
Я
Не
Заслуживаю
Этого
No
Necesito
Conquistarle
Y
Que
Me
Espera
Que
Me
Comprende
Que
Me
Ha
Sacado
Adelante
Con
Su
Fuerza
Мне
Не
Нужно,
Чтобы
Победить
Его,
И
Он
Ждет
Меня,
Чтобы
Понять
Меня,
Что
Он
Вытащил
Меня
Вперед
С
Его
Силой
Solo
Existe
Una
Mirada
Que
Aunque
Es
Bella
Se
Endureze
Si
Hace
Falta
Есть
Только
Один
Взгляд,
Который,
Хотя
Он
Красив,
Затвердевает,
Если
Это
Необходимо
Qie
Desde
Niño
Siempre
Me
Ha
Enseñado
El
Alma
Ци
С
Детства
Всегда
Учил
Меня
Душе
De
Una
Guerrera
Que
No
Le
Empieza
Para
Dar
la
Vida
Entera
От
воина,
который
не
начинает
давать
ему
всю
жизнь
Ese
Es
Tu
Corazon
Aunque
No
Me
Conosia
Me
Adoraba
Nunca
Tiene
Miedo
De
Partirse
El
Alma
Это
Твое
Сердце,
Хотя
Коносия
Не
Любила
Меня,
Она
Никогда
Не
Боится
Разорвать
Душу.
Muy
Apesar
De
Que
La
Soledad
Le
Cala
Очень
Жаль,
Что
Одиночество
Его
No
Te
Importa
El
Dolor
Тебе
Плевать
На
Боль.
Pues
Tu
Sonrisa
Santa
Nunca
Me
Has
Negado
Твоя
Святая
Улыбка
Никогда
Мне
Не
Отказывала.
Tu
Solita
Sin
Mi
Padre
Vas
Luchando
Ты
Одна
Без
Моего
Отца
Будешь
Сражаться.
Ni
Su
Aunsencia
La
Mirada
Te
Ha
Bajado
Даже
Его
Взгляд
Не
Сводил
С
Тебя
Глаз.
Dime
Quien
Puede
Contra
Ti?
Скажи
Мне,
Кто
Может
Против
Тебя?
Si
Tienes
Ese
Corazon
Puro
Y
Sincero
Если
У
Вас
Есть
Это
Чистое
И
Искреннее
Сердце
Tu
Ya
Te
Has
Ganado
El
Cielo
Ты
Уже
Заслужил
Небо.
Ese
Es
Tu
Corazon
Aunque
No
Me
Conosia
Me
Adoraba
Nunca
Tiene
Miedo
De
Partirse
El
Alma
Это
Твое
Сердце,
Хотя
Коносия
Не
Любила
Меня,
Она
Никогда
Не
Боится
Разорвать
Душу.
Muy
Apesar
De
Que
La
Soledad
Le
Cala
Очень
Жаль,
Что
Одиночество
Его
No
Te
Importa
El
Dolor
Тебе
Плевать
На
Боль.
Pues
Tu
Sonrisa
Santa
Nunca
Me
Has
Negado
Твоя
Святая
Улыбка
Никогда
Мне
Не
Отказывала.
Tu
Solita
Sin
Mi
Padre
Vas
Luchando
Ты
Одна
Без
Моего
Отца
Будешь
Сражаться.
Ni
Su
Aunsencia
La
Mirada
Te
Ha
Bajado
Даже
Его
Взгляд
Не
Сводил
С
Тебя
Глаз.
Dime
Quien
Puede
Contra
Ti?
Скажи
Мне,
Кто
Может
Против
Тебя?
Si
Tienes
Ese
Corazon
Puro
Y
Sincero
Если
У
Вас
Есть
Это
Чистое
И
Искреннее
Сердце
Tu
Ya
Te
Has
Ganado
El
Cielo.
Ты
Уже
Заслужил
Небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrique gladin "black"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.