Paroles et traduction Leandro Ríos - Tú Cliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
los
Ramones,
Nuevo
León
From
Ramones,
Nuevo
Leon
Leandro
Ríos
Viejoo
Leandro
Rios,
Dude
Cuando
estabas
conmigo,
por
Dios
que
me
esmerabas
When
you
were
with
me,
you
tried
your
best
Era
dartelo
todo
y
que
nada
te
faltará
I
gave
you
my
all,
I
didn't
let
you
want
Pero
tú
te
marchaste,
buscaste
en
otra
parte
But
you
left
me,
you
looked
elsewhere
Los
lujos
y
riquezas
que
yo
no
pude
darte
For
the
luxuries
and
wealth
I
couldn't
give
you
La
vida
es
muy
curiosa
Life
is
very
curious
Pues
me
cambió
la
suerte
My
luck
changed
Hoy
tengo
todo
aquello
que
no
pude
ofrecerte
Today
I
have
everything
I
couldn't
give
you
Pero
tu
sin
embargo
te
haz
vuelto
una
cualquiera
But
you,
however,
have
become
just
another
one
Me
dicen
que
te
han
visto
vendiendote
a
quien
sea
They
tell
me
they've
seen
you
selling
yourself
to
whomever
Cuanto
dinero
vales?
How
much
are
you
worth?
Por
cuanto
tu
te
vendes
For
how
much
do
you
sell
yourself?
Tu
amor
no
me
interesa
más
quiero
ser
tú
cliente
I'm
not
interested
in
your
love
anymore,
I
want
to
be
your
client
Tal
vez
haz
mejorado
Maybe
you've
improved
Y
sigues
siendo
ardiente
And
you're
still
hot
O
sólo
andas
por
eso
o
solo
andas
por
eso
Or
maybe
you
just
do
it
for
that,
just
for
that
Nomas
por
el
billete
Just
for
the
money
Cuanto
dinero
vales?
How
much
are
you
worth?
Por
cuanto
tu
te
vendes?
For
how
much
do
you
sell
yourself?
Te
compraré
tus
besos
I'll
buy
your
kisses
Hoy
va
hacer
diferente
Today
will
be
different
Te
haré
lo
que
te
gusta
I'll
do
what
you
like
Te
acostaré
en
billetes
I'll
lay
you
down
on
money
Si
veo
que
haz
mejorado,
si
veo
que
haz
mejorado
If
I
see
that
you've
improved,
if
I
see
that
you've
improved
Ya
tienes
otro
cliente
You
already
have
another
client
La
vida
es
muy
curiosa
Life
is
very
curious
Pues
me
cambió
la
suerte
My
luck
changed
Hoy
tengo
todo
aquello
que
no
pude
ofrecerte
Today
I
have
everything
I
couldn't
give
you
Pero
tu
sin
embargo
te
haz
vuelto
una
cualquiera
But
you,
however,
have
become
just
another
one
Me
dicen
que
te
han
visto
vendiendote
a
quien
sea
They
tell
me
they've
seen
you
selling
yourself
to
whomever
Cuanto
dinero
vales?
How
much
are
you
worth?
Por
cuanto
tu
te
vendes
For
how
much
do
you
sell
yourself?
Tu
amor
no
me
interesa
más
quiero
ser
tú
cliente
I'm
not
interested
in
your
love
anymore,
I
want
to
be
your
client
Tal
vez
haz
mejorado
Maybe
you've
improved
Y
sigues
siendo
ardiente
And
you're
still
hot
O
sólo
andas
por
eso
o
solo
andas
por
eso
Or
maybe
you
just
do
it
for
that,
just
for
that
Nomas
por
el
billete
Just
for
the
money
Cuanto
dinero
vales?
How
much
are
you
worth?
Por
cuanto
tu
te
vendes?
For
how
much
do
you
sell
yourself?
Te
compraré
tus
besos
I'll
buy
your
kisses
Hoy
va
hacer
diferente
Today
will
be
different
Te
haré
lo
que
tu
quieres
I'll
do
what
you
want
Te
acostaré
en
billetes
I'll
lay
you
down
on
money
Si
veo
que
haz
mejorado,
si
veo
que
haz
mejorado
If
I
see
that
you've
improved,
if
I
see
that
you've
improved
Ya
tienes
otro
cliente
You
already
have
another
client
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Castro, Josue Ricardo Benitez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.