Leandro Sapucahy feat. Xande De Pilares - Clareou (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leandro Sapucahy feat. Xande De Pilares - Clareou (Ao Vivo)




Clareou (Ao Vivo)
Dawn Broke (Live)
Deus é maior malandragem! (Vamo nessa)
God is the greatest trickster! (Let's go)
Bate na palma da mão. Clareou, clareou
Clap your hands. Dawn broke, dawn broke
Clareou oh oh oh oh oh (a galera do lado de cá)
Dawn oh oh oh oh oh (the crowd on this side)
Clareou oh oh oh oh oh (alô bateria! Alô Sapucaí)
Dawn oh oh oh oh oh (hello drums! Hello Sapucaí!)
A vida é pra quem sabe viver
Life is for those who know how to live
Procure aprender a arte
Try to learn the art
Pra quando apanhar não se abater
So that when you get hit, you won't be discouraged
Ganhar e perder faz parte
Winning and losing is part of it
Levante a cabeça, amigo
Lift your head, my friend
A vida não é tão ruim
Life is not so bad
No mundo a gente perde
In the world we lose
Mas nem sempre o jogo é assim
But the game is not always like this
Pra tudo tem um jeito
There is a way for everything
E se não teve jeito, ainda não chegou ao fim
And if there is no way, it is not the end yet
Mantenha a na crença
Keep the faith in the belief
Se a ciência não curar
If science does not cure
Pois se não tem remédio, então
Because if there is no cure, then
Remediado está
It is remedied
Não é um perdedor
He is not a loser
Quem sabe a dor de uma derrota enfrentar
Who knows the pain of facing defeat
E a quem Deus prometeu, jamais faltou
And to whom God promised, he never failed
Na hora certa o bom Deus dará
In the right time the good Lord will give
Deus é maior! Maior é Deus
God is greater! Greater is God
Quem com Ele nunca está
Who is with Him is never alone
O que seria do mundo sem Ele
What would the world be without Him
Deus é maior! Maior é Deus
God is greater! Greater is God
Quem com Ele nunca está
Who is with Him is never alone
O que seria do mundo sem Ele
What would the world be without Him
Chega de chorar
Stop crying
Você sofreu demais, agora chega
You have suffered too much, now it's enough
Chega de achar que tudo se acabou
Stop thinking that everything is over
Pode a dor uma noite durar
The pain may last a night
Mas um novo dia sempre vai raiar
But a new day will always dawn
E quando menos esperar
And when you least expect it
Clareou oh oh oh oh oh
Dawn oh oh oh oh oh
Clareou oh oh oh oh oh
Dawn oh oh oh oh oh
A vida é pra quem sabe viver
Life is for those who know how to live
Procure aprender a arte
Try to learn the art
Pra quando apanhar não se abater
So that when you get hit, you won't be discouraged
Ganhar e perder faz parte
Winning and losing is part of it
Levante a cabeça, amigo
Lift your head, my friend
A vida não é tão ruim
Life is not so bad
No mundo a gente perde
In the world we lose
Mas nem sempre o jogo é assim
But the game is not always like this
Pra tudo tem um jeito
There is a way for everything
E se não teve jeito, ainda não chegou ao fim
And if there is no way, it is not the end yet
Mantenha a na crença
Keep the faith in the belief
Se a ciência não curar
If science does not cure
Pois se não tem remédio, então
Because if there is no cure, then
Remediado está
It is remedied
Não é um perdedor
He is not a loser
Quem sabe a dor de uma derrota enfrentar
Who knows the pain of facing defeat
E a quem Deus prometeu, jamais faltou
And to whom God promised, he never failed
Na hora certa o bom Deus dará (chega aí)
In the right time the good Lord will give (come on)
Deus é maior! Maior é Deus
God is greater! Greater is God
Quem com Ele nunca está
Who is with Him is never alone
O que seria do mundo sem Ele
What would the world be without Him
Deus é maior! Maior é Deus
God is greater! Greater is God
Quem com Ele nunca está
Who is with Him is never alone
O que seria do mundo sem Ele
What would the world be without Him
Chega de chorar
Stop crying
Você sofreu demais, agora chega
You have suffered too much, now it's enough
Chega de achar que tudo acabou
Stop thinking that everything is over
Pode a dor uma noite durar
The pain may last a night
Mas um novo dia sempre vai raiar
But a new day will always dawn
E quando menos esperar (′simbora)
And when you least expect it (let's go)
Clareou oh oh oh oh oh
Dawn oh oh oh oh oh
Clareou oh oh oh oh oh
Dawn oh oh oh oh oh
Clareou oh oh oh oh oh
Dawn oh oh oh oh oh
Clareou oh oh oh oh oh
Dawn oh oh oh oh oh
Assim que vai clarear
As it will dawn





Writer(s): Joao Leocadio Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.