Leandro Sapucahy - Cuca Quente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leandro Sapucahy - Cuca Quente




Cuca Quente
Горячая голова
Vagabundo, vacilão
Бродяга, разгильдяй,
Tem que ir embora mesmo, vai procurar outra
Должен уйти, ищи себе другую.
vai comer pão com ovo em outro lugar
Будешь есть хлеб с яйцом в другом месте.
Comigo é assim, não quero saber
Со мной такие номера не пройдут, мне все равно.
pensando o quê? Vai ficar assim não!
Ты что возомнила? Так дело не пойдет!
Não vou pedir a conta
Я не собираюсь просить счет,
estou gostando do ambiente
Мне уже нравится обстановка.
O meu astral subiu inexplicavelmente
Мое настроение необъяснимо поднялось.
Garçom, me traga por favor outra gelada
Официант, принесите, пожалуйста, еще холодного пива
E mais um quente
И еще один горячительный.
Eu hoje estou por conta
Сегодня я за все плачу.
Pra que que eu fui brigar com ela?
Зачем я вообще с тобой ругался?
E toda a briga sempre deixa uma sequela
Ведь каждая ссора всегда оставляет после себя след.
Eu vou beber, eu vou zoar, hoje eu não volto pra favela
Буду пить, буду веселиться, сегодня я не вернусь домой.
Vou beber pra tentar esquecer
Буду пить, чтобы попытаться забыть,
Vou zoar até o amanhecer
Буду веселиться до рассвета.
Esperar a saudade bater pra retornar, pra resolver
Подожду, пока накатит тоска, чтобы вернуться, чтобы все уладить.
Tentar me controlar daqui pra frente
Попробую взять себя в руки.
Ninguém pode raciocinar com a cuca quente
Никто не может мыслить здраво с горячей головой.
Eu vou beber
Буду пить.
Vou beber pra tentar esquecer
Буду пить, чтобы попытаться забыть,
Vou zoar até o amanhecer
Буду веселиться до рассвета.
Esperar a saudade bater, pra retornar, pra resolver
Подожду, пока накатит тоска, чтобы вернуться, чтобы все уладить.
Tentar me controlar daqui pra frente
Попробую взять себя в руки.
Ninguém pode raciocinar com a cuca quente
Никто не может мыслить здраво с горячей головой.
Não vou pedir a conta
Я не собираюсь просить счет,
estou gostando do ambiente
Мне уже нравится обстановка.
O meu astral subiu inexplicavelmente
Мое настроение необъяснимо поднялось.
Garçom, me traga por favor outra gelada
Официант, принесите, пожалуйста, еще холодного пива
E mais um quente
И еще один горячительный.
Eu hoje estou por conta
Сегодня я за все плачу.
Pra que que eu fui brigar com ela?
Зачем я вообще с тобой ругался?
E toda a briga sempre deixa uma sequela
Ведь каждая ссора всегда оставляет после себя след.
Eu vou beber, eu vou zoar, hoje eu não volto pra favela
Буду пить, буду веселиться, сегодня я не вернусь домой.
Vou beber pra tentar esquecer
Буду пить, чтобы попытаться забыть,
Vou zoar até o amanhecer
Буду веселиться до рассвета.
Esperar a saudade bater pra retornar, pra resolver
Подожду, пока накатит тоска, чтобы вернуться, чтобы все уладить.
Tentar me controlar daqui pra frente
Попробую взять себя в руки.
Ninguém pode raciocinar com a cuca quente
Никто не может мыслить здраво с горячей головой.
Eu vou beber
Буду пить.
Vou beber pra tentar esquecer
Буду пить, чтобы попытаться забыть,
Vou zuar até o amanhecer
Буду веселиться до рассвета.
Esperar a saudade bater pra retornar, pra resolver
Подожду, пока накатит тоска, чтобы вернуться, чтобы все уладить.
Tentar me controlar daqui pra frente
Попробую взять себя в руки.
Ninguém pode raciocinar com a cuca quente
Никто не может мыслить здраво с горячей головой.
Vou beber pra tentar esquecer
Буду пить, чтобы попытаться забыть,
Eu vou zuar até o amanhecer
Буду веселиться до рассвета.
Esperar a saudade bater pra retornar, pra resolver
Подожду, пока накатит тоска, чтобы вернуться, чтобы все уладить.
Tentar me controlar daqui pra frente
Попробую взять себя в руки.
Ninguém pode raciocinar com a cuca quente
Никто не может мыслить здраво с горячей головой.





Writer(s): Sergio Roberto Serafim, Claudemir Da Silva, Ricardo Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.