Paroles et traduction Leanje - Криминал
Что
ты
знаешь
за
криминал?
Повестки
номера?
What
do
you
know
about
crime?
Summons
numbers?
Хуй
его
что
завтра
нам
повесят
мусора
Who
knows
what
they
will
hang
on
us
tomorrow?
Пару
кэсов
на
карман
чисто
на
ход
ноги
A
couple
of
bucks
in
my
pocket,
just
for
the
road.
Жизнь
тебя
чисто
в
крысу
бросит
на
прогиб
Life
will
throw
you
into
the
gutter,
just
like
a
rat.
И
от
нее
не
убежишь,
чисто
кара
базар
And
you
can't
escape
it,
it's
just
a
market
square.
Впарит
от
чего
на
утро
тебя
будут
отпевать
It
will
drug
you
with
something
that
will
make
them
sing
your
eulogy.
Чисто
говорю,
как
есть,
что
ты
хочешь
эй
I'm
just
saying
it
straight,
what
do
you
want,
huh?
По
ебальнику
с
локтя,
больше
выебонов
нет
From
your
elbow
to
your
face,
there
are
no
more
brags.
Дикий,
дикий
Найман
тупо
чай
май
Wild,
wild
Nayman,
just
tea
time.
Твоя
зарядка
это
мой
чапалах
Your
charging
is
my
Chapalakh.
Двигаюсь
по
кайфу,
чисто
в
угар
I
move
at
my
own
pace,
just
for
fun.
Не
попадайся
на
глаза
моим
кентам
Don't
let
my
guys
see
you.
Братик
— это
криминал
вскрываю
ламинат
Brother,
this
is
crime,
I'm
opening
up
the
laminate.
Как
мухи
на
гавно
летят
на
хату
мусора
Like
flies
to
shit,
they
fly
to
the
cops'
house.
Извини,
но
мне
сильнее
нужен
твой
ебучий
лям
Sorry,
but
I
need
your
damn
million
more.
Бэха
на
подходе
меня
не
успели
взять
BMW
is
on
its
way,
they
didn't
have
time
to
get
me.
Братик
— это
криминал
вскрываю
ламинат
Brother,
this
is
crime,
I'm
opening
up
the
laminate.
Как
мухи
на
гавно
летят
на
хату
мусора
Like
flies
to
shit,
they
fly
to
the
cops'
house.
Извини,
но
мне
сильнее
нужен
твой
ебучий
лям
Sorry,
but
I
need
your
damn
million
more.
Бэха
на
подходе
меня
не
успели
взять
BMW
is
on
its
way,
they
didn't
have
time
to
get
me.
Чисто
true
criminal,
дали
дали
groove
вежливо
Pure
true
criminal,
they
gave
me
the
groove
politely.
Похуй
на
поддержку
если
это
не
Бенджамин
I
don't
give
a
damn
about
support
if
it's
not
Benjamin.
Я
будто
терминатор
дай
мне
свою
одежду
бля
I'm
like
a
Terminator,
give
me
your
clothes,
bitch.
Верну
нихуясибе
конечно
же
I'll
return
nothing,
of
course.
Пацаны
нехуйствено
устали
поют
The
guys
are
tired,
they
are
singing.
Мясо
нужно
хавать
поэтому
даю
We
need
meat,
that's
why
I'm
giving
it.
Ты
не
собака,
но
тебя
тут
забьют
You're
not
a
dog,
but
they'll
beat
you
up
here.
Не
хочу
смотреть
на
это,
сольюсь
I
don't
want
to
look
at
this,
I'll
get
out
of
here.
Братик
— это
криминал
вскрываю
ламинат
Brother,
this
is
crime,
I'm
opening
up
the
laminate.
Как
мухи
на
гавно
летят
на
хату
мусора
Like
flies
to
shit,
they
fly
to
the
cops'
house.
Извини,
но
мне
сильнее
нужен
твой
ебучий
лям
Sorry,
but
I
need
your
damn
million
more.
Бэха
на
подходе
меня
не
успели
взять
BMW
is
on
its
way,
they
didn't
have
time
to
get
me.
Братик
— это
криминал
вскрываю
ламинат
Brother,
this
is
crime,
I'm
opening
up
the
laminate.
Как
мухи
на
гавно
летят
на
хату
мусора
Like
flies
to
shit,
they
fly
to
the
cops'
house.
Извини,
но
мне
сильнее
нужен
твой
ебучий
лям
Sorry,
but
I
need
your
damn
million
more.
Бэха
на
подходе
меня
не
успели
взять
BMW
is
on
its
way,
they
didn't
have
time
to
get
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): зимлиханов т.р.
Album
НАЙМАН
date de sortie
17-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.