Leaves' Eyes - Angel and the Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leaves' Eyes - Angel and the Ghost




Angel and the Ghost
Ангел и призрак
I looked for love and then I found disgrace
Я искала любви, а нашла позор,
My life dissolved into an empty shade
Моя жизнь растворилась в пустой тени.
As dead as stones in the mouldering wall
Мертва, как камни в разрушающейся стене,
His heart was a silent grave
Его сердце было безмолвной могилой.
My throat in tunes so sadly expressed
Мое горло в печальных мелодиях выражало
What grief my chest so painfully appressed
Ту скорбь, что так мучительно сжимала мою грудь.
For your misery I will not sacrifice
Ради твоих страданий я не пожертвую
My holy virgin pride
Своей святой девичьей гордостью.
Ring out the bells let my mourning echo through the walls
Звоните, колокола, пусть мой плач эхом разносится по стенам,
My heart sleeps so lonely
Мое сердце спит в одиночестве.
My ghost will seek you at night
Мой призрак будет искать тебя ночью,
(My ghost will seek you at night)
(Мой призрак будет искать тебя ночью).
Calm was the day though I was trembling hard
Спокойным был день, хотя я сильно дрожала,
Calling me to explain to him at court yard
Когда меня позвали, чтобы объясниться с ним во дворе.
Then I refused to marry him at once
Тогда я отказалась выйти за него замуж сразу,
For his heart was sick with hate
Ибо его сердце было полно ненависти.
Ring out the bells let my mourning echo through the walls
Звоните, колокола, пусть мой плач эхом разносится по стенам,
My heart sleeps so lonely
Мое сердце спит в одиночестве.
My ghost will seek you at night
Мой призрак будет искать тебя ночью,
(The duke screaming insanely at the court)
(Герцог безумно кричит во дворе)
(Have her beaded for she denied the lord?)
(Казнить ее за то, что она отвергла господина?)
(Her execution a blind man′s deed)
(Ее казнь дело слепца)
(Beheaded her for her faith)
(Казнить ее за ее веру)
I have not sinned nor am I insane
Я не грешила и не безумна,
Yet you will have me beheaded
И все же ты хочешь меня обезглавить
For believing in the good and honest
За веру в доброе и честное,
My cause not defended
Мое дело не защищено.
You caused my death
Ты стал причиной моей смерти,
You stabbed my soul
Ты ранил мою душу
And took away the bare earth under my feet
И отнял у меня землю под ногами.
From here you will be the one to slowly decay night by night
Отныне ты будешь медленно угасать ночь за ночью,
When you see my sad guiltless ghost walking upon you
Когда увидишь мой печальный, безвинный призрак, парящий над тобой.
I will carry my head and leave it before your feet
Я понесу свою голову и положу ее к твоим ногам.
Ring out the bells let my mourning echo through the walls
Звоните, колокола, пусть мой плач эхом разносится по стенам,
My heart sleeps so lonely
Мое сердце спит в одиночестве.
My ghost will seek you at night
Мой призрак будет искать тебя ночью,
(My ghost will seek you at night)
(Мой призрак будет искать тебя ночью).
My angel will seek you at night
Мой ангел будет искать тебя ночью,
(My ghost will seek you at night)
(Мой призрак будет искать тебя ночью).
My angel will seek you tonight
Мой ангел будет искать тебя этой ночью.





Writer(s): Alexander Krull, Liv Kristine Espenaes Krull, Thorsten Bauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.