Paroles et traduction Leaves' Eyes - Edge of Steel (2016 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Steel (2016 Version)
Острие стали (Версия 2016)
There
is
one
course
to
take
Есть
один
путь,
которым
нужно
идти,
There
is
one
war
to
fight
Есть
одна
война,
которую
нужно
выиграть,
Be
vicktorious
or
die
Быть
победителем
или
умереть,
Only
one
siege
to
gain
Только
одна
осада,
чтобы
завоевать,
There′s
fire
in
our
eyes
В
наших
глазах
горит
огонь,
Let
his
kingdom
rise
Пусть
его
королевство
воспрянет,
He
holds
the
fate
of
our
kingdom
in
his
hands
Он
держит
судьбу
нашего
королевства
в
своих
руках,
Wide
open
gates
attack
to
foe
then
raid
their
land
Настежь
открытые
ворота,
атака
на
врага,
затем
набег
на
их
землю,
We
are
the
warriors
Мы
воины,
We
march
throught
halls
Мы
маршируем
по
залам,
Edge
of
steel
Острие
стали,
We
are
rebellions
Мы
мятежники,
We
tear
down
walls
Мы
разрушаем
стены,
Edge
of
stell
Острие
стали,
We
draw
the
bow
Мы
натягиваем
лук,
The
javeling
swing
Размахиваем
метательным
копьем,
We
serve
the
king
Мы
служим
королю,
The
edge
of
steel
Острие
стали,
We
abide
we
serve
the
king
Мы
преданы,
мы
служим
королю,
His
reign
of
stell
Его
царствование
из
стали,
He
holds
his
sword
up
high
Он
высоко
держит
свой
меч,
Unshakable
his
will
Непоколебима
его
воля,
Warriors
unite
Воины,
объединяйтесь,
We
see
black
ravens
fly
Мы
видим,
как
летят
черные
вороны,
There's
fire
in
the
sky
В
небе
огонь,
Helm
and
axe
in
sight
Шлем
и
топор
в
поле
зрения,
He
holds
the
fate
of
our
kingdom
in
his
hands
Он
держит
судьбу
нашего
королевства
в
своих
руках,
Wait
stem
to
stem
attack
the
foe
they
sink
to
sands
Стой
плечом
к
плечу,
атакуй
врага,
они
утонут
в
песках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Krull, Liv Kristine Espenaes Krull, Thorsten Bauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.