Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Tu Problema
I'm Your Problem
Y
si
me
odia
ni
me
lo
digan,
no
And
if
you
hate
me,
don't
even
tell
me,
no
Porque
sinceramente
no
me
importa
Because
I
honestly
don't
care
Y
menos
si
eres
el
50
por
ciento
de
los
que
hablan
de
mi
pero
me
saludan
Especially
if
you're
50
percent
of
those
who
talk
about
me
but
greet
me
Leazzy
la
guerrillera,
hasta
que
se
demuestre
lo
contrario
Leazzy
the
guerrilla,
until
proven
otherwise
El
final
de
mi
paciencia
y
comienza
su
infierno
The
end
of
my
patience
and
the
beginning
of
your
hell
Querian
verse
maduros
los
que
todavia
estan
tiernos
Those
who
are
still
soft
wanted
to
look
mature
Nombres?
no,
omitamos
porquerias
Names?
No,
let's
skip
the
bullshit
No
quiero
que
piensen
que
les
escribo
a
tonterias
I
don't
want
them
to
think
I'm
writing
to
nonsense
Para
uno?
no,
para
todo
el
que
la
quiera
For
one?
No,
for
everyone
who
wants
it
Pal
que
no
soporte
a
Leazzy
aca
la
guerrillera
For
the
one
who
can't
stand
Leazzy,
here's
the
guerrilla
Pal
que
hablo,
pal
que
hablo
discretamente
For
the
one
who
talked,
for
the
one
who
talked
discreetly
Para
el
que
me
odia
y
me
habla
hipocritamente
For
the
one
who
hates
me
and
talks
to
me
hypocritically
Que
ensucio
la
cultura?
ja
que
tonteria
Who's
dirtying
the
culture?
Ha,
what
nonsense
No
escribe
ni
su
nombre,
menos
una
letra
mia
He
doesn't
even
write
his
name,
let
alone
a
letter
of
mine
Hablenme
de
cultura
pero
hasta
que
llegue
el
dia
Talk
to
me
about
culture
but
until
the
day
comes
Que
su
absurda
ignorancia
sepa
que
es
ortografia
That
his
absurd
ignorance
knows
what
spelling
is
No
me
meto
en
problemas,
eso
claro
se
los
digo
I
don't
get
into
trouble,
that
much
I
tell
you
Ellos
son
los
que
se
menten
en
problemas
conmigo
They're
the
ones
who
get
into
trouble
with
me
No
les
gusta
mi
rap?
no
lo
escuchen
se
los
ruego
Don't
you
like
my
rap?
Don't
listen
to
it,
I
beg
you
Acaso
voy
a
su
casa
y
hago
que
me
escuchen
a
huevo?
Am
I
going
to
his
house
and
make
him
listen
to
me?
Que?,
que!
que
es
lo
que
les
dolio
What?,
what!
What
hurt
you
Si
soy
su
problema
vengan
y
resuelvanlo
If
I'm
your
problem,
come
and
solve
it
Y
que?
que!
buscan
ser
como
yo
soy
So
what?
What!
You're
trying
to
be
like
me
Si
quieren
problemas
a
sus
ordenes
estoy
If
you
want
problems,
I'm
at
your
service
Y
que?,
que!
que
es
lo
que
les
dolio
So
what?,
What!
What
hurt
you
Si
soy
su
problema
vengan
y
resuelvanlo
If
I'm
your
problem,
come
and
solve
it
Y
que?
que!
buscan
ser
como
yo
soy
So
what?
What!
You're
trying
to
be
like
me
Si
quieren
problemas
a
sus
ordenes
estoy
If
you
want
problems,
I'm
at
your
service
Agresiva
yo?
si,
el
rap
no
es
dulzura
Me,
aggressive?
Yeah,
rap
is
not
sweetness
Si
eso
fuera
asi
Belinda
seria
Mc
de
altura
If
it
was
like
that,
Belinda
would
be
a
top
MC
Ya
bajale
de
tono,
si
tu
me
envidias
yo
no
Lower
your
tone,
if
you
envy
me,
I
don't
Tu
eres
lo
que
detono,
lo
que
no
me
impresiono
You're
what
I
set
off,
what
doesn't
impress
me
No,
no,
no
no
te
tires
al
drama
No,
no,
no,
don't
get
dramatic
Leazzy
en
el
mic
contra...
como
te
llamas?
Leazzy
on
the
mic
against...
what's
your
name?
No
recuerdo
cosas
tan
falsas
como
tu
I
don't
remember
things
as
fake
as
you
Represento
mi
rap
yo
no
represento
cruz
I
represent
my
rap
I
don't
represent
cross
Porque
en
esto
siempre
me
valido
sola
Because
in
this
I
always
fend
for
myself
Si
se
trata
de
estilo
dice...
Leazzy
es
una
'tola
If
it's
about
style
it
says...
Leazzy
is
a
'tola
Por
las
criticas...
bah,
ya
no
me
enojo
For
the
criticism...
bah,
I'm
not
mad
anymore
Porque
a
mi
perillas
me
salen
hasta
en
los
ojos
Because
I
get
chills
even
in
my
eyes
Me
importa
un
carajo
que
su
imagen
se
manche
I
don't
give
a
damn
if
his
image
gets
tarnished
Ustedes
son
artistas,
artistas
pero
con
H
You're
artists,
artists
but
with
an
H
Ardan,
porque
su
envidia
aun
es
mucha
Burn,
because
your
envy
is
still
a
lot
Y
aunque
les
caiga
mal
de
todos
modos
me
escuchan
And
even
if
you
hate
me
you
still
listen
to
me
Que?,
que!
que
es
lo
que
les
dolio
What?,
What!
What
hurt
you
Si
soy
su
problema
vengan
y
resuelvanlo
If
I'm
your
problem,
come
and
solve
it
Y
que?
que!
buscan
ser
como
yo
soy
So
what?
What!
You're
trying
to
be
like
me
Si
quieren
problemas
a
sus
ordenes
estoy
If
you
want
problems,
I'm
at
your
service
Y
que?,
que!
que
es
lo
que
les
dolio
So
what?
What!
What
hurt
you
Si
soy
su
problema
vengan
y
resuelvanlo
If
I'm
your
problem,
come
and
solve
it
Y
que?
que!
buscan
ser
como
yo
soy
So
what?
What!
You're
trying
to
be
like
me
Si
quieren
problemas
a
sus
ordenes
estoy
If
you
want
problems,
I'm
at
your
service
Sacarme
de
la
escena,
prometanmelo
Get
me
off
the
scene,
promise
me
Si
quieren
mi
lugar,
vengan
y
quitenmelo
If
you
want
my
place,
come
and
take
it
from
me
No
seran
mejores
que
yo
ni
haciendo
sesiones
misticas
You
won't
be
better
than
me
even
doing
mystical
sessions
Entra
a
my
space
y
comparemos
estadisticas
Go
to
my
space
and
compare
statistics
Tu
contra
mi?
ok
como
sea
You
against
me?
Ok
whatever
Si
dicen
ser
tan
buenos,
que
se
vea,
que
se
vea
If
you
say
you're
so
good,
let
it
be
seen,
let
it
be
seen
Porque
ya
hubo
chance
y
no
se
movieron
Because
there
was
a
chance
and
they
didn't
move
Regrese
a
la
escena
y
no
fue
nada
lo
que
hicieron
I
went
back
to
the
scene
and
it
was
nothing
they
did
Te
miro,
te
escucho,
te
tumbo,
te
humillo,
te
apago
te
cuento
hasta
tres
I
look
at
you,
I
listen
to
you,
I
knock
you
down,
I
humiliate
you,
I
turn
you
off,
I
count
to
three
Te
enseño,
te
amago,
tu
estilo
fulmino,
tu
flow
elimino,
te
tumbo
otra
vez
I
teach
you,
I
caress
you,
your
style
I
strike,
your
flow
I
eliminate,
I
knock
you
down
again
Termino
contigo,
tu
vas
de
retorno
y
no
es
para
menos
que
quieras
salir
I'm
done
with
you,
you're
going
back
and
it's
no
wonder
you
want
to
leave
Seguir
compitiendo,
errores
cometiendo,
son
malas
noticias
te
tienes
que
ir
Keep
competing,
making
mistakes,
it's
bad
news
you
have
to
go
Y
aun
asi,
intentan
sonar
como
yo
And
yet,
they
try
to
sound
like
me
Si
creen
poder
hacerlo
vengan
y
demuestrenlo
If
you
think
you
can
do
it,
come
and
prove
it
Les
quedo
grande
el
puesto,
asi
que
no
me
armen
lio
The
position
is
too
big
for
you,
so
don't
mess
with
me
No
supieron
hacerla
yo
si
vengo
hacer
lo
mio
You
didn't
know
how
to
do
it,
I'm
here
to
do
my
thing
Que?,
que!
que
es
lo
que
les
dolio
What?,
What!
What
hurt
you
Si
soy
su
problema
vengan
y
resuelvanlo
If
I'm
your
problem,
come
and
solve
it
Y
que?
que!
buscan
ser
como
yo
soy
So
what?
What!
You're
trying
to
be
like
me
Si
quieren
problemas
a
sus
ordenes
estoy
If
you
want
problems,
I'm
at
your
service
Y
que?,
que!
que
es
lo
que
les
dolio
So
what?
What!
What
hurt
you
Si
soy
su
problema
vengan
y
resuelvanlo
If
I'm
your
problem,
come
and
solve
it
Y
que?
que!
buscan
ser
como
yo
soy
So
what?
What!
You're
trying
to
be
like
me
Si
quieren
problemas
a
sus
ordenes
estoy
If
you
want
problems,
I'm
at
your
service
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.