Paroles et traduction Lebo M - The Lion Sleeps Tonight - Full Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lion Sleeps Tonight - Full Version
Лев спит сегодня ночью - Полная версия
In
the
jungle,
the
mighty
jungle
В
джунглях,
могучих
джунглях,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
In
the
jungle,
the
mighty
jungle
В
джунглях,
могучих
джунглях,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
Near
the
village,
the
peaceful
village
Возле
деревни,
мирной
деревни,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
Near
the
village,
the
peaceful
village
Возле
деревни,
мирной
деревни,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
Hush
my
darling,
don't
fear
my
darling
Тише,
моя
дорогая,
не
бойся,
моя
родная,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
Hush
my
darling,
don't
fear
my
darling
Тише,
моя
дорогая,
не
бойся,
моя
родная,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
(A
whim
away,
whim
away)
(Уим-уэй,
уим-уэй)
Near
the
village,
the
peaceful
village
Возле
деревни,
мирной
деревни,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
Near
the
village,
the
peaceful
village
Возле
деревни,
мирной
деревни,
The
lion
sleeps
tonight
Лев
спит
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Creatore Luigi, Peretti Hugo E, Weiss George David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.