Paroles et traduction Leby - Largarnos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coger
y
largarnos
Давай
уйдем
Andando
mil
años
Пойдем
пешком
тысячу
лет
Dormirme
en
tu
vientre
Усыпи
меня
на
своей
груди
Que
llueva
y
mojarnos
Пусть
идет
дождь,
и
мы
промокнем
Seguir
inconscientes
Останемся
без
сознания
Guapos
y
alocados
Красивыми
и
безумными
Dormir
en
la
calle
Будем
спать
на
улице
Sin
sentirme
extraño.
И
я
не
буду
чувствовать
себя
чужим.
Coger
y
largarnos
Давай
уйдем
Andando
mil
años
Пойдем
пешком
тысячу
лет
Mas
lejos
que
cuando
Дальше,
чем
когда
мы
Éramos
extraños
Были
незнакомцами
Largarnos
de
aqui
Уйдем
отсюда
Largarnos
de
aqui.
Уйдем
отсюда.
Yo
nunca
he
sabido
como
encajar
Я
никогда
не
умел
встраиваться
Y
mami
sé
que
tú
tampoco
И
мамочка,
знаю,
ты
тоже
Se
creen
que
estamos
locos
Они
думают,
что
мы
сумасшедшие
La
mierda
de
la
calle
es
lo
que
ha
hecho
esto
de
nosotros
Дерьмо
улицы
сделало
нас
такими
Yo
te
quiero
a
morir
Я
тебя
очень
люблю
Tu
lo
sabes,
baby
Ты
знаешь
это,
детка
Que
por
más
que
peleemos
Как
бы
мы
ни
ругались
Seguimos
estando
aqui
Мы
все
еще
здесь
Mi
gata
mi
shorty
Моя
кошечка,
моя
короткая
Contigo
voy
al
fin
С
тобой
я
наконец
иду
A
donde
to'
estos
bobones
no
tengan
nah
que
decir.
Туда,
где
все
эти
болваны
не
могут
ничего
сказать.
Y
sé...
después
de
todo
lo
vivido
И
я
знаю...
после
всего
пережитого
Sé
que
queda
algo
bueno
para
mi
Знаю,
что
для
меня
есть
что-то
хорошее
Y
no
se
trata
de
correr,
no
И
это
не
про
бегство,
нет
No
se
trata
de
corrernos.
Это
не
про
то,
чтобы
убежать.
Coger
y
largarnos
Давай
уйдем
Andando
mil
años
Пойдем
пешком
тысячу
лет
Dormirme
en
tu
vientre
Усыпи
меня
на
своей
груди
Que
llueva
y
mojarnos
Пусть
идет
дождь,
и
мы
промокнем
Seguir
inconscientes
Останемся
без
сознания
Guapos
y
alocados
Красивыми
и
безумными
Dormir
en
la
calle
Будем
спать
на
улице
Sin
sentirme
extraño.
И
я
не
буду
чувствовать
себя
чужим.
Coger
y
largarnos
Давай
уйдем
Andando
mil
años
Пойдем
пешком
тысячу
лет
Mas
lejos
que
cuando
Дальше,
чем
когда
мы
Éramos
extraños
Были
незнакомцами
Largarnos
de
aqui
Уйдем
отсюда
Largarnos
de
aqui
Уйдем
отсюда
Mami,
lo
siento
Мамочка,
прости
Por
tener
esta
puta
mierda
dentro
За
то,
что
во
мне
эта
чертова
хрень
Que
tengas
que
pasar
por
esto
Что
тебе
приходится
через
это
проходить
Perdón
si
no
contesto
Извини,
что
не
отвечаю
Si
no
confío
en
lo
nuestro
Если
я
не
верю
в
нас
A
veces
no
confío
ni
en
mi
por
eso
ma'
Иногда
я
не
верю
даже
в
себя,
вот
так
Lo
siento,
si
mis
besos
a
veces
son
a
destiempo
Прости,
если
мои
поцелуи
иногда
не
вовремя
Esta
ambición
me
esta
dejando
sin
aliento
Это
амбициозное
стремление
заставляет
меня
задыхаться
Yo
soy
un
lobo
hambriento
Я
как
голодный
волк
Pero
entre
esto
y
tu
cuerpo
Но
между
всем
этим
и
твоим
телом
Bebé
siempre
te
escojo
a
ti.
Детка,
я
всегда
выбираю
тебя.
Y
de
solo
imaginarme
И
только
представь
Que
ya
no
formamos
parte
Что
мы
больше
не
часть
De
esto,
yo
me
siento
muerto
Всего
этого,
мне
становится
паршиво
Pero
ahora
estoy
puesto
Но
сейчас
я
готов
Para
darte
tus
besos
bebé...
Чтобы
поцеловать
тебя...
Coger
y
largarnos
Давай
уйдем
Andando
mil
años
Пойдем
пешком
тысячу
лет
Dormirme
en
tu
vientre
Усыпи
меня
на
своей
груди
Que
llueva
y
mojarnos
Пусть
идет
дождь,
и
мы
промокнем
Seguir
inconscientes
Останемся
без
сознания
Guapos
y
alocados
Красивыми
и
безумными
Dormir
en
la
calle
Будем
спать
на
улице
Sin
sentirme
extraño.
И
я
не
буду
чувствовать
себя
чужим.
Coger
y
largarnos
Давай
уйдем
Andando
mil
años
Пойдем
пешком
тысячу
лет
Mas
lejos
que
cuando
Дальше,
чем
когда
мы
Éramos
extraños
Были
незнакомцами
Largarnos
de
aqui
Уйдем
отсюда
Largarnos
de
aqui...
Уйдем
отсюда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.