LecHad - Bégué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LecHad - Bégué




Bégué
Заикание
Depuis tout petit j'ai le trac
С самого детства я нерешителен,
Depuis tout petit j'ai le choix d'vant moi
С самого детства у меня есть выбор,
Depuis tout petit je me braque
С самого детства я напрягаюсь,
Depuis tout petit j'crois qu'j'avance pas
С самого детства, кажется, не двигаюсь с места.
Enfermé par une accolade
Заперт в объятиях,
Enfermé par ce sarcophage
Заперт в этом саркофаге,
Enfermé par un capodastre
Заперт каподастром,
Enfermé par des barreaux de larmes
Заперт за решеткой из слез.
J'continue l'rap parce que j'suis triste
Я продолжаю читать рэп, потому что мне грустно,
Parce que j'en suis pas encore dégouté
Потому что меня это еще не достало.
J'continue l'rap parce que j'suis vide
Я продолжаю читать рэп, потому что я пуст,
Parce que sinon j'peux plus rien écouter
Потому что иначе я не могу ничего слушать.
J'ai essuyé des trucs si durs
Я пережил такие тяжелые вещи,
J'ai excusé les (tu simules)
Я прощал (ты притворяешься),
J'ai épluché mes turpitudes
Я перебирал свои мерзости,
J'ai trébuché sur une virgule
Я споткнулся о запятую.
J'bé-bégaie
Я за-заикаюсь.
À cause de tout ça, et j'crois j'suis coupable
Из-за всего этого, и я думаю, что я виноват.
J'bé-bégaie
Я за-заикаюсь.
Que Dieu me foudroie, que Dieu me soulage
Пусть Бог поразит меня, пусть Бог облегчит мои страдания.
J'fais des ricochets sur la vitre du bus
Я пускаю камешки по стеклу автобуса,
J'fais des ricochets sur la vie d'une pute
Я пускаю камешки по жизни шлюхи,
J'fais des ricochets sur la vitre du bus
Я пускаю камешки по стеклу автобуса,
J'fais des ricochets sur la vie d'une pute
Я пускаю камешки по жизни шлюхи.
Est-ce que le temps joue contre nous?
Время играет против нас?
Qu'est ce que j'attends?
Чего я жду?
Est-ce que le temps joue contre nous?
Время играет против нас?
Qu'est ce que j'attends?
Чего я жду?
Est-ce que le temps joue contre nous?
Время играет против нас?
Qu'est ce que j'attends?
Чего я жду?
Depuis tout petit j'ai rien tenté
С самого детства я ничего не пытался сделать,
Depuis tout petit j'ai rien changé
С самого детства я не изменился,
Depuis tout petit j'crois j'bégaie
С самого детства, кажется, я заикаюсь,
Depuis tout petit j'crois qu'j'm'effraie
С самого детства, кажется, я пугаюсь.
Bé-bé-gué
За-за-заика
Bé-bé-gué
За-за-заика
Bé-bé-gué
За-за-заика
Bé-bé-gué
За-за-заика





Writer(s): Hadrien Leclercq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.