Paroles et traduction LecHad - Cloud 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
Je
croquerai
dans
la
vie
comme
je
croque
dans
ses
fesses
Я
буду
кусать
жизнь,
как
кусаю
твои
ягодицы,
Elle
se
blottit
dans
le
lit,
tout
en
mordant
ses
lèvres
Ты
жмёшься
ко
мне
в
постели,
кусая
губы,
Y'a
ta
mère
qui
dort,
j'veux
pas
la
déranger
Твоя
мама
спит,
я
не
хочу
ей
мешать,
C'est
étrange
mais,
hier
encore
nous
étions
deux
étrangers
Странно,
но
ещё
вчера
мы
были
чужими,
Aujourd'hui
tu
m'demandes
de
t'étrangler
А
сегодня
ты
просишь
меня
сжать
твои
руки
на
своей
шее,
J'aime
la
mélodie
du
lit
qui
grince
Мне
нравится
мелодия
скрипящей
кровати,
La
mélodie
des
gémissements,
l
Мелодия
стонов,
A
mélodie
des
cris
qui
s'coincent,
la
mélodie
des
évidences
Мелодия
заглушенных
криков,
мелодия
очевидности,
Mon
amour
enfermé,
pansé,
et
sauve
moi
Моя
любовь
взаперти,
моя
любовь
изранена,
спаси
меня,
Mon
amour
l'enfer
est
gelé,
réchauffe
moi
Моя
любовь,
ад
замёрз,
согрей
меня.
Dansons
dans
la
ville
comme
un
sac
plastique
Давай
кружиться
по
городу,
как
полиэтиленовый
пакет,
Envolons
nous
agrippés
à
un
parapluie
Взлетим,
держась
за
зонтик,
De
décembre
à
décembre
et
d'un
pas
С
декабря
до
декабря,
быстрым
шагом,
Rapide,
partons
vers
les
cendres
du
Paradis
Отправимся
к
пеплу
рая.
Perdues
par
nos
caresses,
nos
âmes
s'emmêlent
et
puis
se
séparent
Потерянные
в
ласках,
наши
души
сплетаются
и
расстаются,
Maintenant
je
sais
que
je
t'aime
car
Теперь
я
знаю,
что
люблю
тебя,
потому
что
T'es
encore
plus
belle
après
l'orgasme
Ты
ещё
прекраснее
после
оргазма.
J'ai
dit
je
t'aime
pour
mieux
y
croire
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
чтобы
самому
в
это
поверить,
Maintenant
je
n'ai
plus
peur
Теперь
мне
не
страшно,
Deux
fois
deux
yeux
Четыре
глаза,
Un
seul
regard
Один
взгляд,
Tuons
les
actes
Убьём
все
сомнения.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
Partout
dans
l'appart,
nos
vêtements
en
jeu
de
piste
По
всей
квартире
разбросана
наша
одежда,
как
подсказки,
On
se
prend,
on
se
dit,
qu'on
a
une
chance
à
part
Мы
любим
друг
друга
и
говорим
себе,
что
нам
выпал
особый
шанс,
Un
soir
dans
ma
cour,
un
soir
dans
sa
douche
Один
вечер
в
моём
дворе,
один
вечер
в
твоей
душе,
Un
doigt
dans
sa
bouche,
deux
doigts
dans
sa
chhhh
Один
палец
у
тебя
во
рту,
два
пальца
в
твоей...
J'ai
trouvé
un
sens
à
ma
vie,
elle
peut
se
faire
sans
la
famille
Я
нашёл
смысл
своей
жизни,
я
могу
обойтись
без
семьи,
Mais
jamais
sans
toi,
caresses,
embrasse,
passe
mes
fantasmes
Но
никогда
без
тебя,
ласкай
меня,
целуй
меня,
воплоти
мои
фантазии.
Ça
m'dérange
pas
quand
on
me
demande,
a
Меня
не
смущает,
когда
спрашивают,
Mpathique,
si
j'ai
trouvé
un
sens
à
ma
vie
Я
отвечаю:
"Да,
я
обрёл
смысл
жизни",
Oui,
j'ai
trouvé
un
sens
à
ma
vie,
j
Да,
я
обрёл
смысл
жизни,
'Suis
heureux
quand
je
pense
à
l'avenir
Я
счастлив,
когда
думаю
о
будущем.
Seul
avec
toi,
cœur
avec
doigts,
pleure
avec
joie,
meurs
avec
moi
Только
с
тобой,
сердце
бьётся
чаще,
плачь
от
радости,
умри
со
мной,
Seul
avec
toi,
cœur
avec
doigts,
pleure
avec
joie,
meurs
avec
moi
Только
с
тобой,
сердце
бьётся
чаще,
плачь
от
радости,
умри
со
мной,
Seul
avec
toi,
cœur
avec
doigts,
pleure
avec
joie,
meurs
avec
moi
Только
с
тобой,
сердце
бьётся
чаще,
плачь
от
радости,
умри
со
мной,
Seul
avec
toi,
cœur
avec
doigts,
pleure
avec
joie,
meurs
avec
moi
Только
с
тобой,
сердце
бьётся
чаще,
плачь
от
радости,
умри
со
мной.
J'ai
dit
je
t'aime
pour
mieux
y
croire
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
чтобы
самому
в
это
поверить,
Maintenant
j'n'ai
plus
peur
Теперь
мне
не
страшно,
Deux
fois
deux
yeux
Четыре
глаза,
Un
seul
regard
Один
взгляд,
Tuons
les
actes
Убьём
все
сомнения.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
I've
a
Wonder
Woman
У
меня
есть
Чудо-женщина,
She's
my
number
one
Она
моя
номер
один,
I'm
on
Cloud
9
Я
на
седьмом
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hadrien Leclercq
Album
Wish
date de sortie
06-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.